Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал - Кота Нодзоми

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28

Затем.

Я пришел в комнату хозяина особняка (Хайна осталась в нашей комнате), как и вчера, сел на диван напротив него. Я пришел, так как хотел кое-что уточнить о здешних правилах.

– Почти все соблюдают запрет на убийства, кроме госпожи Ан. Она, как всегда, игнорирует любые правила, – равнодушно сказал Ёмидзи и пригубил чай. Чай он налил сам, потому что Юрири заперлась в своей комнате. – Но, думаю, господин Сайлент обо всем позаботится. Не беспокойтесь. Он защитит и вас, и госпожу Хайну, ведь вы – комплект.

– Вот как? Я рад, – вздохнул я с облегчением. Как раз это я и хотел уточнить: вхожу ли я, не будучи убийцей, в число объектов под охраной Сайлента? Если бы я не был в их числе, то нужно было бы принимать какие-нибудь меры, но, видимо, я – придаток Хайны.

– Я нанял господина Сайлента в основном для того, чтобы он приглядывал за Ан. Ведь я не хотел лишиться убийц, которых с таким трудом собрал здесь.

– Тогда, может, не стоило приглашать Ан?

– Что вы, госпожа Ан – мой дорогой друг, я не мог так с ней поступить. Она довольно интересная личность, вам не кажется?

– Возможно, но из-за этого Юрара погибла, – пытался я сделать провокационное замечание, но это не стерло улыбку с лица Ёмидзи.

– Я чувствую, что виноват перед ней.

А по виду не скажешь.

– Кстати, вы сказали что-то насчет того, что она согласилась с таким возможным исходом событий. Что это значит?

– Я рассказал сестрам Канасава о том, в какой опасности они окажутся, если будут прислуживать в особняке... Но, похоже, они не до конца все осознали. Неужели они считали, что смерть не настигнет их?

– А почему они вообще согласились на эту работу?

Зачем обычному человеку ступать на эту тропу?

– Долг, – ответил Ёмидзи с легкостью. Долг. Воистину простая причина. Значит, это и есть те самые обстоятельства Юрири.

...А он болтлив. Личную информацию о человеке выкладывает тут же.

– Подробности мне неизвестны, но я слышал, что принадлежал он их родителям, и сумма была немаленькая.

В общем, сестры Канасава хлебнули горя. Постоянно обращаясь в компании потребительского кредита, они даже проценты не могли погасить, и, в конечном счете, им пришлось обратиться к ростовщикам.

– Чтобы вызволить их из этой кабалы, я протянул им руку помощи.

Ёмидзи взял на себя их долг. Но с условием – они станут горничными в особняке, полном убийц. Сестры Канасава согласились.

– Прозвучит жестоко, но получается, что сестры Канасава за что боролись, на то и напоролись.

– Верно. Я чист перед ними. Я просто хотел помочь им, – сказал он с сожалением. Но, думаю, что это было не всерьез.

– Но Юрара мертва, что, в таком случае, будет с долгом и с Юрири?

– Что касается долга, то с того момента, когда они согласились на эту работу, никто никому ничего не должен, так что с этим проблем нет.

– А что на счет Юрири?

– Я бы хотел, чтобы она поработала, но принуждать не стану. Ее реакция на сложившуюся ситуацию вполне адекватная. Однако вам всем это доставит неудобства.

– Для нас с Хайной это не проблема. Мы и без нее проживем.

А что касается других – не знаю... Но, кажется, никто возражать не будет, просто скажут: «Вот как?», и все.

– Так не годится. Как хозяин особняка, а также как ответственный за проведение оффлайн-встречи убийц, я не могу причинять вам беспокойства. Поэтому, господин Ю, не могли бы вы приободрить госпожу Юрири?

– …

Ты причинил мне беспокойство.

Прямо взял и навязал мне проблему.

– Ладно. Попробую поговорить с ней.

– Благодарю вас.

А потом еще минут десять болтали ни о чем, и я ушел.

Идя по коридору, я вдруг задумался. Об убийствах людей. Сколько же жизней стали жертвами Хайны? Тот человек, и тот, и тот, а еще тот... У всех у них, наверное, были семьи и друзья. Те, кто скорбел и проливал по ним слезы.

Семья.

В тот день Хайна съела своих родителей. А я это видел. И потом продолжал наблюдать за тем, как она убивала и поедала людей.

Убивать людей ради пропитания – это плохо?

Если само твое существование приносит беспокойства, не лучше ли тебе умереть?

Можно ли Хайне жить?

Можно ли мне жить?

– Н-да...

Я уже преодолел эти мелкие распри.

Я буду жить.

Скольких бы она не убила, скольких бы не съела, сколько бы людей ее не возненавидело, пусть даже весь мир отвергнет ее, я приложу все силы, чтобы сохранить жизнь Хайне. Мы будем жить и смеяться, стоя на вершине горы мертвых тел.

Итак, жители всего мира. Прошу вас умереть ради нас с Хайной.

Я вернулся к себе в комнату, где Хайна преспокойно спала. Второй раз на дню. А у меня, между тем, дел невпроворот. Она свернулась калачиком, опасно балансируя на краю кровати, поэтому я легонько ее толкнул.

– Ааа!

Отличное падение.

– А? Что? Больно... Что случилось?

– Доброе утро, Хайна.

– А, Ю, это ты. Доброе... Не о том я. Я что, упала?

– Ага. Все такая же неуклюжая.

– Да, и правда. Хе-хе!

Немного полегчало.

– Нечего спать в разгар дня. Даже если заняться нечем...

– Да нет же. Я спала, чтобы не расходовать калории.

Так вот в чем было дело? Теперь я немного раскаиваюсь в том, что столкнул ее с кровати.

– …

Хайна ничего не ела, даже труп Юрары. Кажется, после вчерашней «замороженной продукции» ей до сих пор есть не хочется. А что с телом делать, я пока не решил. Нужно сначала поговорить с Юрири, а после подумаем об этом.

– Хайна, я собираюсь сходить к Юрири, успокоить ее. Пойдешь со мной?

– Ммм... Нет. Мы ведь поссорились недавно, поэтому не стоит.

Хайна горько усмехнулась. Можно ли это назвать ссорой?

– Хорошо, тогда я сам. Я тебе уже говорил, но снова повторю: никому, кроме меня, не открывай дверь.

– Хай-на.

– Прости. Может, ты хочешь пообщаться с другими?

Я бы предпочел, чтобы она не встречалась с другими убийцами, пока меня нет рядом. Не то чтобы со мной становится безопаснее, просто в худшем случае я хотя бы смогу стать для нее щитом.

– Нет, все в порядке, – Хайна помотала головой. – Я ведь понимаю, что все это ради моего блага. Ты всегда защищал меня.

Когда она сказала это, ее лицо озарилось светлой улыбкой. Такая невинная и такая беззащитная, улыбка, которая введет в заблуждение любого, кто ее увидит. Сдвоенный зуб режет глаз.

Перед комнатой Юрири стоял Сайлент.

– Привет, Ю.

– Здравствуйте. Господин Сайлент, вы тоже пришли проведать Юрири?

– Да. Собирался... – Сайлент усмехнулся и поднял руки вверх, показывая тем самым, что «сдается». – Но передумал, ведь я ей такого наговорил.

– Вы не могли защитить Юрару, да?

– Я ведь уже говорил, что не стоит смешивать работу и личные чувства.

В этот момент мне показалось, что аура этого человека, напоминавшего родного дядюшку, немного изменилась.

«Работающий убийца» Сайлент. Веселый и искренний человек. С ним сложно общаться, но он мне не мешает. Только работает он наемным убийцей. Если он втиснет личные чувства в работу, то, наверное, он перестанет быть собой.

– К тому же Ан не простой противник, хоть так и не кажется. Я каждый раз рискую своей жизнью.

Говоря это, он продолжал улыбаться, поэтому трудно было понять, так ли это на самом деле.

– Но ведь вы же своего рода профессионал? Разве профи и любителя не отделяет стена?

– Стой, стой, Ю. Твое понимание совершенно неверно, – он удивленно улыбнулся и пожал плечами. – Такой вещи, как лицензия наемного убийцы, не существует в природе. Ты когда-нибудь видел диплом, на котором было бы написано: наемный убийца такого-то ранга? Вряд ли. Вот что значит быть наемным убийцей. Отличие наемных убийц от других убийц заключается в том, есть ли заказчик или нет. Только и всего.

Если подумать, то так оно и есть.

– Ан действительно сильна. Даже в криминальном мире мало кто сможет противостоять ей один на один.

– Да? Тогда вы и в самом деле удивительный, господин Сайлент.

– Ох, я как будто бы хвастался. Вот незадача. Не такой уж я и удивительный, просто дядя, который любит девушек. Если противник красотка, то моя боеспособность увеличивается раз в пять.

Я, как бы это сказать, ощутил огромную ауру, исходившую от Сайлента, который смущенно смеялся и говорил двусмысленно.

Мне кажется, он – настоящий.

– Но до организатора самоубийств мне еще далеко, – сказал Сайлент и перевел взгляд на камеры слежения под потолком.

– Я до сих пор не могу поверить в то, что господин Ёмидзи такой ужасный человек.

– Ха-ха! Неудивительно. К сожалению, в этом особняке невозможно наблюдать всю мощь организатора самоубийств Ёмидзи. Он все время сидит взаперти в своей комнате.

– Взаперти?..

Точно, он и шагу не ступил за пределы комнаты. Еду ему приносят, разговаривает с нами через динамики.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал - Кота Нодзоми бесплатно.
Похожие на Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал - Кота Нодзоми книги

Оставить комментарий