Рейтинговые книги
Читем онлайн Лягушки - Аристофан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16

Эак

Да, себя царем я чувствую,Чуть выбраню исподтишка хозяина.

Ксанфий

А любишь ты ворчать, когда посеченныйИдешь к дверям?

Эак

Мне это тоже нравится.

Ксанфий

А суетиться попусту?

Эак

Еще бы нет!

Ксанфий

О Зевс рабов! А болтовню хозяйскуюПодслушивать?

Эак

Люблю до сумасшествия!

Ксанфий

И за дверьми выбалтывать?

Эак

И как еще!Мне это слаще, чем валяться с бабою.

Ксанфий

О Феб! Так протяни мне руку правую,И поцелуй, и дай поцеловать тебя!

Нежные объятия. Во дворце слышится шум.

Но ради Зевса, во плетях нам общего,Скажи мне, это что за крик ужаснейшийИ ругань?

Эак

Еврипид с Эсхилом ссорятся.

Ксанфий

Да ну?

Эак

Дела, дела пошли великие.Средь мертвецов восстанье небывалое!

Ксанфий

А что?

Эак

Закон старинный установлен здесьДля всех искусств, могучих и прославленных:Кто всех сильней и выше в мастерстве своем,Тем в Пританее угощенье дарится[59]И трон с Плутоном рядом.

Ксанфий

Понимаю все.

Эак

Когда другой придет, сильнее прежнего,Соперники в искусстве состязаются.

Ксанфий

Эсхила что ж так сильно опечалило?

Эак

Трагическим престолом он давно владел,Как величайший мастер.

Ксанфий

Ну, и что ж теперь?

Эак

Когда сошел под землю Еврипид, собралВокруг себя воров он и налетчиков,Отцеубийц, грабителей и взломщиков –Их в преисподней множество. НаслушавшисьСловечек ловких, доводов и выдумок,Они взбесились и мудрейшим мастеромЕго признали. Возгордившись, занял онЭсхила трон.

Ксанфий

Его избили до крови?

Эак

Ничуть! Народ судилища потребовал,Чтобы решить, кто в мастерстве искуснее.

Ксанфий

Вот негодяи!

Эак

И какие! Подлые!

Ксанфий

Но разве не нашел Эсхил союзников?

Эак

Людей немного честных на земле и здесь.

Ксанфий

А что ж Плутон намерен предпринять теперь?

Эак

Велел он к состязанию готовитьсяИ к тяжбе из-за трона.

Ксанфий

Почему, скажи,Престола и Софокл себе не требовал?

Эак

И не подумал даже. Снизойдя в Аид,Поцеловал Эсхила он и руку дал,И тот его на троне посадил с собой.Теперь же обещал он (Кледемид сказал)[60]Быть очередным. Если победит Эсхил,Не тронется он с места. Если ж нет, тогдаОн с Еврипидом вступит в состязание.

Ксанфий

Когда ж начало?

Эак

Скоро, Зевс свидетель мне.Вот здесь, пред нами, совершится судьбище,Здесь на таланты будут весить музыку.[61]

Ксанфий

Они подвесят на безмен трагедию?

Эак

Они линейки вынесут, и гири слов,И слитки изречений.

Ксанфий

Будут плиты лить?

Эак

И рычаги и клинья. Еврипид клялся,Что по словечкам разберет трагедии.

Ксанфий

Я думаю, Эсхил ужасно сердится.

Эак

Как грозный бык взглянул он и нахмурил лоб.

Ксанфий

А кто ж судьею будет?

Эак

Много спорили.Людей с рассудком не легко нигде найти,К тому же брать афинян не хотел Эсхил.[62]

Ксанфий

Воров нашел бы много и налетчиков.

Эак

А остальные все – невежды круглыеВ делах искусства. К твоему хозяинуТут обратились. Он знаток художества.Но в дом войдем! Где господа дерутся, тамДостаточно и нам перепадает слез.

Уходят в дом.

Хор

Желчью чудовищной здесь изойдет громоносный витияВ час, как увидит врага, наточившего едкие зубыС острым оскалом. Тогда в исступленье и злобеЗавращаются глаза.Спор шлемоблещущий вспыхнет словес, оперенных султаном,С колкими стружками шустрых острот и с занозами мыслейХитрого мужа. Подымется он против силыКонновздыбленных речей.Всхолмив чудовищных косм золотую летучую гриву,Страшно морщины стянув и насупив тяжелую складку,Этот взревет и речений, окованных медью,Исполинский вырвет вздох.Тот же – расчетливый фокусник слов, изощренный искусник, –Гибкий язык наточив, раскидает словечки, расщепитЗычную бурю речей и запутает петли,Губы ядовито сжав.

Эписодий пятый

В яростном споре входят Еврипид и Эсхил. С ними Дионис.

Еврипид

Не откажусь от трона, уговоры брось!Я говорю, что в мастерстве сильней его.

Дионис

Эсхил, чего ж молчишь ты, иль не слышишь слов?

Еврипид

Сначала станет важничать. Ведь всякий разЧудачит точно так же он в трагедии.[63]

Дионис

Постой, дружок, не городи напраслину!

Еврипид

Его давно я знаю, раскусил давно.Певца невежд, горластого, строптивого,С безудержным, неистовым, безумным ртом,Бахвала, витьеватого, трескучего.

Эсхил

Богини огородной порождение,[64]Что ты сказать посмел мне! Попрошайка слов,Тряпичников властитель и лоскутьев швец!Не будешь рад отваге!

Дионис

Замолчи, Эсхил!Не раздувай дыханье в жаркой ярости!

Эсхил

Отнюдь, сперва изобличу я этогоТворца уродов. Кто он? И насколько нагл?

Дионис

Овцу, овцу, рабы, ведите черную![65]Грозит нагрянуть ураган чудовищный.

Эсхил

Изобретатель песенок изнеженных,Любви развратной выдумщиц, ужо тебе!

Дионис

Замолкни, удержись, Эсхил почтеннейший!А ты, несчастный Еврипид, покуда жив,Беги от бури и от градобития,Чтобы, метнув увесистым речением,Не размозжил он темени и «Телефа»![66]А ты, Эсхил, без ярости, но с кротостьюДоказывай, доказывай! Не дело ведь,Чтоб трагики бранились, как разносчики.Ты ж сразу вспыхнул, словно подожженный дуб.

Еврипид

Что до меня, готов я, не боясь ничуть,Кусать и получать укусы, взвесив все:Стихи и песни и костяк трагедии.«Эола» и «Пелея» отдаю на суд,И «Мелеагра», и, конечно, «Телефа».

Дионис

А ты что делать хочешь, говори, Эсхил?

Эсхил

Не препираться – вот мое желание.Здесь не равны мы в споре.

Дионис

Почему ж это?

Эсхил

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лягушки - Аристофан бесплатно.
Похожие на Лягушки - Аристофан книги

Оставить комментарий