Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- О, Вы очень догадливы, Ваше Величество! – почтительно сказал Амарис, хряснув битой по столу так, что ножки стола пробили пол, а крышка сравнялась с полом.
- Я так и думал, - проворчал Пенс. – От меня-то что надо? – спросил он, нюхая клей момент.
- Это неважно! Самое главное, мы предлагаем тебе одно предприятие, в котором у тебя будет все: пенсы, родной брат и все что хочешь.
- А мухи? Мухи будут, чтобы их давить? – с надеждой спросил Пенс.
- Будут, будут, будет даже большая мухобойка и специальные тисочки для выдергивания крылышек, - пообещал опытный Амарис.
После примерно еще двух часов первой лекции для будущего короля, его вывели на прогулку, то есть на перемену.
Прогуливаясь по окрестностям, два наших героя и их «воспитанник» с удивлением заметили руку, торчащую из асфальта – это Рауль догнал-таки подлого трусливого гвардейца и на радостях хорошенько покатался на катке для укладки асфальта. Следует добавить, что в двух метрах от руки торчала перевязанная голова, но не гвардейца, а хозяина трактира – он очень неудачно упал из окна номера прямо под каток Рауля.
- Хочу сэндвич! – заявил вдруг Пенс.
- Лучше заткнись, ты, какашка королевская! – заорал Рауль, внезапно появляясь из дверей ювелирного магазинчика напротив. Вслед за ним струилась золотая дорожка из монеток – рюкзак Рауля был с дырой.
- А ты, ты, урод несчастный! Я таких как ты, блин, заставлял зубочисткой пол подметать, ублюдок, понял? - грязно выругался Пенс, неприлично при этом жестикулируя.
- Да я еще в детском саду проделывал такое! – насмешливо хмыкнул Рауль. А еще я с такими козлами, как ты, выпивал! – размахивая склянкой с серной кислотой, хвастался Рауль.
- А ты? Ты умеешь крылышки мухам отрезать, а потом им же в рот засовывать?
- Да я их даже с тараканами в супе варил и даже не плакал, вот! – радостно похвалился Рауль.
- Умри! – заорал Пенс, сделав страшное лицо. Однако, увидев, что Рауль ни капли не испугался, Пенс громко икнул, повернулся спиной и бросился бежать. Добежав до угла дома, Его Второе Величество задрал фалды пиджака, в который его приодели Отос с Амарисом, и испортил воздух. – Чтоб ты сдох! – пожелал он на прощанье Раулю, выглядывая из-за угла.
- Держи его! – опомнившись, заорал Амарис, набирая на телефоне 911.
- Да ну, таких ублюдков везде хватает, - махнул рукой Отос, запустив кирпичом в витрину супермаркета. Однако стекло оказалось пуленепробиваемым, и камень отскочил прямо в глаз проходившего мимо дворянина. Тот охнул и схватился за лицо. Затем он поднялся и бросился на Отоса.
- Я на тебя в суд подам! – пообещал он, размахивая своей записной книжкой. – У меня всюду связи! Я сейчас же звоню своему адвокату! – заявил он, пиная телефонную будку.
- О’кей! – приложив руку к козырьку, ответствовал Отос, проверяя, хорошо ли вынимается шпага из ножен. – Я вызываю на дуэль Вас, а Вашего адвоката вызовет на дуэль мой адвокат. Кстати, познакомьтесь, Амарис, мой адвокат!
- Я граф де Соранье! – заявил дворянин, отступая на двадцать шагов назад. – И никто не смеет разговаривать так со мной!
- В таком случае, разговор окончен! – подытожил Отос и выстрелил из пистолета.
Пуля, пущенная твердой рукой нестареющего героя, взвизгнув, срикошетила от фонарного столба, стоявшего метрах в двух от Соранье, ударилась в витрину из пуленепробиваемого стекла, отскочила в сторону мотоцикла «Харлея Дэвидсона», стоявшего от тротуара, и еще раз изменив направление, поразила подлого негодяя Соранье в спину.
- Несчастный случай! – заявил Отос, шаркая ножкой.
- Ух ты, здорово! – с завистью сказал Рауль, доставая огромный пистолет.
- Да забудьте вы! – завопил Амарис, тыкая пальцем в сторону, в которую убежал Пенс. – От нас все уходит, а вы тут в биллиард играете.
- Да из него такой же король, как из тебя аббат, - по-дружески честно ответил Отос. – И вообще, чего это мы уже столько страниц возимся с ним. На кой блин он нам сдался?
- Ну, это автор так пишет, а он все у Дюма слизывает.
- Да имел я этого Дюма! – ответил свободолюбивый Отос. – Свободу хочу! Чего хочу – того делать! Кого хочу – того иметь! Кого иметь – тому не платить! – провозгласил бывший бравый мушкетер.
- Ну, ты прямо как на избирательном митинге! – изумился Амарис. – Ты что, обкурился что ли? И вообще! – обиделся Амарис. – Из тебя такой же мушкетер, как из Рауля, скажем, наемный убийца! Он даже вон ту старушку убить не сможет! – разгорячился аббат Д’Эрблю.
Тут уже обиделся Рауль. Он схватил кирпич и запустил им в несчастную старушку. Однако кирпич угодил в лоток с бананами, стоявшими метрах в пяти от старушки. Один из бананов лопнул, и кожура отлетела под ноги старушке. Та поскользнулась и сломала шею пробегавшей мимо собаке (старуха весила фунтов двести), ногу кошке, за которой гналась собака и скончалась сама от инфаркта, словом, как весело заявил Рауль: «Она-таки откинула сандалии!»
- Ну ладно, ладно, - махнул рукой Амарис.
- Я предлагаю теперь начихать на автора, на Дюма и прочих идиотов, читателей в том числе, так их перетак! – радостно предложил Отос и словно тяжесть упала с его плеч.
- Свобода! – заорал Рауль.
- Вы все придурки! – обратился к читателям Амарис, решивший примкнуть к друзьям. – Имел я вас всех!
Глава 25.
Вокруг вдруг на секунду потемнело. Рядом со стеной дома воздух как-то странно зазвенел и на вид, словно приобрел вид грязного окна, блестевшего на солнца чистыми местами.
- Это окно в мир приключений! – важно сказал Рауль. Он бесстрашно взглянул на врата в пространстве и, недолго думая, выстрелил туда.
Окно, или как его там называть, с хлюпом всосало пулю, затем донесся приглушенный крик и Рауля, стоявшего рядом с вратами, обрызгало кровью.
Однако друзьям не пришлось долго раздумывать. С одного конца улицы показался отряд стражников в пятнистых комбинезонах с автоматами в руках, с другой стороны появилась армада рокеров-металлистов на «Харлеях». Во главе их ехал Ублюдок Пенс с тесаком за спиной и садистской радостью во взгляде.
Рауль сориентировался первым и, обнажив шпагу, выругался. Затем, он выставил клинок перед собой, и смело шагнул в «окно».
Отос бесстрашно посмотрел на обе противостоящие им силы и написав на стене «Пенс-козел!», шагнул вслед за Раулем.
Лишь Амарис не терял времени зря. Он скинул штаны и показал всем свои трусы, на заду которых губной помадой была выведена надпись «Поцелуй меня!», после чего, бесстрашно ухмыльнувшись, также исчез из нашего мира.
Пенс выругался и, взметнув флаг-лозунг «Харлей Дэвидсон – мать порядка!», бросился на стражников, пытаясь заменить ими наших героев.
…
Рауль оказался в открытой степи. Он свалился с высоты в полметра. Вслед за ним с неба свалился Отос, на него Амарис. Потом. Вдруг, появился Д’Арнатьян с недописанной анонимкой в руках. Не прошло и секунды, как появился и Потрос, одетый лишь в семейные трусы и драную майку. В руке он держал чей-то бюстгальтер.
- Какого черта! – одновременно заорали все пятеро.
- А ты заткнись! – также одновременно сказали друг другу все пятеро спустя секунду.
- Видимо, мы связано духовно, и наши мысли вызвали вас сюда, к нам, - торжественно, делая умный вид, сказал Амарис.
- Точно! – согласился Отос. – Ведь Д’Арнатьян до сих пор должен мне полпистоля.
Гасконец криво улыбнулся.
- Но-но! За это я уже отсидел! – деланно возмутился гасконец, подмигивая читателям.
- Эй, а где это мы? – спросил любознательный Рауль. – Здесь хоть есть, кого можно пришибить, или я опять умру со скуки?
- Прибить, пришибить, больше дел у тебя нет! – укорил юного Рауля Потрос, делая из бюстгальтера некое подобие пулеметной ленты.
- А фигли? – ответил Рауль. Все наши предки только и занимались тем, что кого-нибудь приквакивали.
- И что, больше они совсем ничего не делали? – спросил Амарис, усмехаясь.
- Да! – торжественно заявил Рауль, шмыгая носом. – Начиная с тринадцатого века они больше не делали следующие вещи: не играли в карты, не одалживали денег, не вызывали затем кредиторов на дуэли. Больше они этого не делали. Меньше, правда, тоже не делали, по крайней мере папа так говорил! – повторил зазубренные наизусть слова наш молодой виконт, хитро улыбаясь.
- Заткнись! – заорал Потрос. Твой папа кретин! Понял? Твой папа кретин! Ты знаешь, кто такой кретин? Это твой папа! – отвел душу Потрос, тряся Рауля за лацканы его идиотского пиджака, расцветкой напоминавшего пижаму.
- Убери руки, жирная сволочь! – пискнул Рауль, болтая в воздухе ногами. – Сын за отца не отвечает!
Д’Арнатьян с Амарисом переглянулись. По крайней мере, в отношении Рауля, их мнения совпадали.
Отос огляделся. Они оказались в степи, вдали виднелся лесок. Недалеко располагался невысокий холм, из-за которого выглядывала чья-то шишковатая башка. Увидев, что Отос целится в него из пистолета, незнакомец поднялся и пошел им навстречу. Он был одет в ковбойские сапоги, джинсы, грязную гавайскую рубашку. На боках висели кобуры с пистолетами, на голове красовался берет зеленого цвета. В руке он держал недопитую бутылку виски.
- Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) - Ал Райвизхем - Прочий юмор
- Тулку на испытательном сроке - Вадим Шелудяков - Попаданцы / Фэнтези / Прочий юмор
- Рассказы американских писателей - Роберт Шекли - Прочий юмор
- Как правильно не свернуть себе шею - Низами Софиев - Прочий юмор
- Градусный конфликт - Антон Павлович Мерзляков - Периодические издания / Социально-психологическая / Прочий юмор / Юмористическая фантастика
- Эти чудные итальянцы - Коллектив авторов - Прочий юмор
- Убери руки, Василек! - Михаил Задорнов - Прочий юмор
- Записки музыковеда - Игорь Резников - Рассказы / Проза / Публицистика / Прочий юмор
- Энциклопедия Хулиганствующего Ортодокса - Иосиф Раскин - Прочий юмор
- Шанс - Белый С. - Прочие приключения / Ужасы и Мистика / Прочий юмор