Основы теории первого иностранного языка. Теоретическая грамматика - Ирина Моисеева
- Дата:27.08.2024
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Название: Основы теории первого иностранного языка. Теоретическая грамматика
- Автор: Ирина Моисеева
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И. Ю. Моисеева
Основы теории первого иностранного языка. Теоретическая грамматика
Introduction
Данное учебное пособие «Основы теории первого иностранного языка. Теоретическая грамматика» подготовлено в соответствии с программой курса «Основы теории первого иностранного языка», составленной с учетом Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 035700.62 «Лингвистика» (бакалавриат). В него включены курс лекций, планы семинарских занятий, тестовые задания, а также список литературы. В теоретическую основу учебного пособия легли труды В.Г. Гака, Н.М. Васильевой, Л.П. Пицковой.
Целью учебного пособия «Основы теории первого иностранного языка (теоретическая грамматика)» является теоретическое истолкование фактов грамматического строя французского языка, создание у студентов научного представления о структуре, значениях и функционировании средств, образующих грамматическую систему современного французского языка.
Задачи учебного пособия состоят в том, чтобы показать, вокруг каких явлений французской грамматики возникают дискуссии, какими объективными причинами объясняется наличие спорных факторов. Задачей курса является также формирование навыков анализа конкретного языкового материала, развитие самостоятельного мышления и умения применять полученные знания в процессе преподавания языка в вузах и школах.
Помимо основных задач данный курс, как и любой теоретический курс, предполагает научить студента критически анализировать различные лингвистические явления, работы отечественных и зарубежных исследователей и таким образом подготовить их к написанию курсовых и дипломных работ.
Учебное пособие предусматривает освещение спорных вопросов в области французской грамматики и пути их решения, рассмотрение особенностей французского языка как аналитической языковой системы в выражении грамматических значений. Студент должен усвоить грамматическую терминологию французских учебников и современных теоретических работ по французской грамматике. По окончании курса студент должен иметь четкое представление о современных направлениях грамматики (традиционная, лингвистическая, порождающая и т.д.).
Семинарские занятия предполагают, кроме углубленного прорабатывания тем, представленных в лекциях, также выступления студентов с сообщениями по определенным лингвистическим работам, посвященным проблемам грамматики.
В конце учебного года студенты пишут заключительный тест, объединяющий вопросы по всем пройденным темам, который является допуском к экзамену.
1 Conférence 1 Notions principales de la grammaire théorique
Plan
1.1 Histoire de la grammaire
1.2 Critères de la grammaire
1.3 Plusieurs types de grammaire
1.4 Approches et notions principales des faits de grammaire
1.1 Histoire de la grammaire
La grammaire est définie comme la science qui se propose de montrer la structure d’une langue et les mécanismes du langage, d’expliquer les règles de changement et de combinaison des mots formant un énoncé (une phrase). La grammaire se subdivise en deux parties: la morphologie qui étudie les changements des mots et la syntaxe, science de la combinaison des mots en phrases.
Les anciennes civilisations n’ont pas toutes développé une pensée grammaticale. Ainsi, parmi les peuples de l’Antiquité, seuls les Indiens et les Grecs semblent avoir eu une telle réflexion sur la langue. C’est aux Indiens que l’on doit la première grammaire, celle de Panini (Ve ou IVe siècle avant J.−C.), sur le sanskrit. Quant aux Grecs, on leur doit à la fois le nom même de «grammaire» – le terme grammatikê tekhnê apparaît chez Platon, les termes d’une querelle philosophique qui parcourra toute l’histoire de la grammaire – l’opposition entre règles naturelles et conventions – et la définition des «parties du discours» – Aristote établira la distinction entre nom et verbe, essentiellement en termes logiques, la catégorie des conjonctions et la distinction des genres et des temps, tandis que les stoïciens donneront une liste de huit «parties du discours».
Les Romains continueront dans cette voie, de même que le Moyen Âge, qui poursuit la réflexion sur le latin en ne s’intéressant que peu aux langues vulgaires. La Renaissance voit cette étude se généraliser, à l’époque où le français devient la langue officielle du royaume – par l’ordonnance de Villers−Cotterêts, en 1539. Le XVIIe siècle connaît essentiellement deux tendances grammaticales: la tendance normative avec Malherbe et Vaugelas; la tendance rationaliste avec la Grammaire de Port−Royal. Désignation habituelle de l’ouvrage publié en 1660 par Claude Lancelot et Antoine Arnauld, sous le titre de Grammaire générale et raisonnée. Traitant d’abord des sons et de la parole, puis des usages de la langue, la grammaire distingue le niveau de la langue parlée et celui des principes qui régissent le fonctionnement de cette langue. Le linguiste américain N. Chomsky a vu dans cette démarche l’annonce de la distinction moderne entre structure de surface et structure profonde.
Le XVIIIe siècle voit le début du renversement du rapport langue / pensée, donc l’idée d’une étude autonome de la langue non soumise à la pensée.
Le XIXe siècle sera celui de la grammaire comparée, où seront établies les lois sur la parenté des langues, avec en particulier les recherches sur l’indo−européen. Mouvement apparu en Europe au début du XIXe siècle, la grammaire comparée étudie le degré de parenté existant entre les différentes langues du monde, anciennes ou modernes, et tente d’établir les relations entre celles−ci et les langues originelles dont elles proviendraient.
Ce n’est qu’au XXe siècle qu’on rencontrera des exigences proprement scientifiques, et que la réflexion grammaticale prendra place dans la science du langage, la linguistique.
Les principaux courants grammaticaux de la linguistique du XXe siècle partagent ce postulat du primat de la forme. Il s’agit du fonctionnalisme ou structuralisme européen, qui part d’une définition de la langue comme instrument de communication, d’où il définit les caractères nécessaires à l’exercice de cette fonction; du distributionnalisme ou structuralisme américain, fondé sur l’idée que toute unité de langue est définie par sa «distribution» dans la phrase, et peut donc être étudiée au moyen des contextes dans lesquels elle apparaît; de la grammaire générative, qui fonde sa description de la langue sur la distinction entre structures profondes et structures de surface. En outre, la grammaire générative comporte un postulat philosophique concernant l’innéisme de la langue, repris pour l’essentiel à la philosophie française du XVIIe siècle
1.2 Critères de la grammaire
Très tôt, l’idée d’opposer critères formels et critères sémantiques s’est fait jour, même si elle n’a pas été aussi largement exploitée qu’elle le sera au XXe siècle. L’héritage d’Aristote, quant à la définition des catégories du discours, impose à la grammaire traditionnelle des définitions sémantiques qui présentent toujours des insuffisances. D’une part, elles ne permettent pas d’identifier tous les objets de la classe; d’autre part, elles ne permettent pas de distinguer la classe de toutes les autres classes.
Ainsi, prenons une définition sémantique du sujet: la catégorie – homme, animal ou chose – qui fait l’action exprimée par le verbe. On peut trouver deux types de contre−exemples: un sujet qui ne fait pas d’action – la maison dans «la maison reçoit une bombe» – et une catégorie qui fait l’action sans être le sujet – Pierre dans «cette hypothèse a été détruite par Pierre». En égard à cette critique, la recherche grammaticale du XXe siècle tentera d’établir une réflexion appuyée sur des critères formels en tenant compte des règles de fonctionnement dans la langue: on dira alors que le sujet est la catégorie nominale qui ne peut se supprimer, qui donne son accord au verbe, qui peut s’interroger au moyen de «qui?» ou de «qui est−ce qui?», être remplacée par le pronom «il», «elle», «ils» ou «elles», devenir «qui» dans une relative, ou complément d’agent dans une phrase passive. La grammaire peut être alors un outil de réflexion critique sur la langue.
1.3 Plusieurs types de grammaire
Selon l’objet, l’orientation, le but et les méthodes de l’étude on distingue plusieurs types de grammaire. Le plus souvent on les classe par paire.
1 La grammaire syncronique et la grammaire diachronique
La grammaire syncronique décrit la structure de la langue à une étape donnée (p.ex. II siècle). La grammaire diachronique décrit la structure à travers l’évolution de la langue.
2 La grammaire statique est opposée à la grammaire dynamique
La grammaire statique élabore une construction du système grammatical en valeur des oppositions grammaticales et les ressemblances des éléments du système.
La grammaire dynamique met en évidence la genèse des formes grammaticales
3 La grammaire passive est opposée à la grammaire active
La distinction de deux types de grammaires est dû aux démarches sémasiologiques et honomasiologiques (honoma – имя).
Une démarche sémasiologique parle de la forme pour en étudier les fonctions et les significations. Cette démarche est à la base d’une grammaire passive, du décodage, elle montre la polysémie des formes grammaticales (p.ex.: on étudie la signification de l’inversion: elle peut exprimer l’interrogation, l’exclamation, la dépendance de la subordonnée etc.)
La démarche honomasiologique suppose qu’on parle de la valeur pour aboutir à la forme. La démarche honomasiologique est à la base d’une grammaire active qui va de la pensée aux formes grammaticales, c’est la grammaire de l’incodage; elle aboutit à dégager les moyens synonymiques recouvrant telle idée et telle fonction (L. Scherba, F. Brunot).
(p.ex on étudie les moyens d’exprimer l’interrogation: l’inversion, l’intonation, les mots interrogatifs. On tient compte des moyens des autres niveaux: lexical, phonétique).
D’après le but de l’étude on oppose: la grammaire normative à la grammaire théorique.
L’histoire de la grammaire normative est très liée à l’idée de fixer un état de langue. Ainsi, la grammaire de Vaugelas (Remarques sur la Langue française), qui paraît en 1647, vise−t−elle, en s’appuyant sur le parler de «la plus saine partie de la cour», à offrir une norme aux bourgeois arrivant de province à la cour. Ainsi s’institue une tradition de grammaire normative (on dit aussi prescriptive), qui édicte ce qui doit être dit. La justification sociale de la norme (usage de la classe socialement dominante) est généralement dissimulée derrière une argumentation reposant sur l’histoire de la langue, la logique ou l’étymologie et visant à donner la préférence à une forme sur les autres. À partir du XIXe siècle, la domination de la norme été remise en cause par les recherches linguistiques, qui montrent en particulier le rôle des formes populaires et des patois dans l’évolution de la langue nationale.
La grammaire théorique cherche à éxpliquer ces règles, à en donner la description cohérante et une analyse approfondie de tout le système.
La grammaire déscriptive à la grammaire prescriptive.
On donne le nom de grammaire descriptive à un type particulier supposant la plus grande neutralité possible de la part du grammairien, qui se contentera de «décrire» les faits qu’il observe (se borne à décrire le système grammatical sans émettre spécialement de jugement). L’expression s’oppose donc essentiellement à celle de grammaire normative (ou prescriptive), qui sous−entend la reconnaissance et l’exposé de normes sociales et, donc, qu’il existe un «bon usage» dans la société (porte des jugements sur la possibilité de telles ou telles tournures).
Par opposition à cette attitude, une grammaire descriptive tiendra compte de tous les usages, même de ceux qui sont culturellement dépréciés, et, en particulier, elle tiendra compte de la langue parlée, alors que la plupart des grammaires prescriptives sont fondées sur la langue écrite. Cette expression se distingue également de celle de grammaire démonstrative (bien que les deux ne soient pas incompatibles), dans la mesure où une grammaire descriptive suppose une simple constatation des faits, alors qu’une grammaire démonstrative raisonne, prouve quelque chose (par exemple, la distinctivité dans le cas d’une grammaire transformationnelle). On réunit ainsi, fréquemment, l’attitude descriptive et l’attitude démonstrative sous la dénomination de grammaire scientifique, conception qui suppose par rapport au langage une attitude qui ne se développe guère qu’à partir du XIXe s.
- Specific English. Грамматические трудности перевода - Мария Аполлова - Языкознание
- Теоретическая грамматика английского языка. Учебник. Часть 2. Средний уровень (В1–В2) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Странности нашего языка. Занимательная лингвистика - Найджел Браун - Языкознание
- Учебник испанского языка. Интенсивный практический курс письменного и устного перевода с испанского языка на русский, с русского языка на испанский с текстами-ключами (А1 – А2) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- ЕГЭ. Русский язык. Типовые задания с решениями - Надежда Девятова - Языкознание
- О языке, достойном человека: учебное пособие - Вера Харченко - Языкознание
- Лингвистический анализ текста - Елена Головина - Языкознание
- Преемственность среднего и высшего литературного образования в российской традиции - Елена Гетманская - Языкознание
- Курильско-Камчатский диалект айнского языка. Вводный курс - Александр Акулов - Языкознание
- История языкознания в текстах и лицах - Надежда Лыкова - Языкознание