Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я теперь уже и не знаю, — пробормотала Анжела.
— Чего ты не знаешь? — спросила Лана.
— Посмотри, как вы все вооружаетесь. Если это так опасно, может, нам не следует туда соваться?
— Да мы просто предпринимаем обычные меры предосторожности. Если бы я действительно верила, что идем навстречу большим неприятностям, даю тебе слово, и близко не подошла к этому автобусу.
— Быть ко всему готовым никогда не повредит, — заметил Глен.
Говард поймал себя на мысли, что его правая рука давно уже теребит на дне кармана джинсов складной нож.
— Если тебе это не по душе, — проронил Кит, — тогда оставайся здесь. Составишь компанию Дорис.
— Наверное, так и сделай, — поддержал его Говард. — Нет никакой необходимости идти туда всем. Может, подождешь здесь?
— Я пойду туда, куда пойдешь ты.
— Нет, ну разве это не мило? Именно на такую отговорку и надеялся Гаубица.
— Пошел ты… — огрызнулась Анжела.
— О, а у нас характерец.
— Перестань, Кит, — угрожающе зашипела на него Лана.
— Кроме того, — продолжала Анжела, — я не собиралась здесь оставаться. Пойду к автобусу вместе со всеми. Это ведь я должна найти сокровища, помните?
— Ладно, загружайтесь и пойдем. — Застегнув свой рюкзак, Лана подняла его в багажник. Затем по очереди поставила туда сначала рюкзак Кита, затем Глена и, наконец, Анжелы. Когда все рюкзаки были внутри, опустила крышку багажника и, придерживая ее рукой, обернулась и толкнула его задом. Замок защелкнулся. — Все готовы?
— Давайте возьмем чемоданы, — предложил Кит. — Могут пригодиться, когда найдем добычу.
— Не помешает, — согласилась Лана.
Кит и Глен сняли два чемодана с верхнего багажника. Глен оставил чемодан себе, а Кит протянул свой Говарду со словами: «Сделай хоть что-нибудь полезное».
Принимая чемодан, Говард увидел, что это был Анжелин, и понял, что ему будет даже приятно его нести.
Через поле Лана и Кит пошли первыми. Сразу за ними держались Говард с Анжелой, а замыкал шествие Глен.
Говард дрожал от холода. Он пожалел о своей куртке, но был рад, что оставил ее Корин. «Ей она нужна больше, чем мне, — убеждал он себя. — Там, высоко в горах, наверняка гораздо холоднее».
Ледяной ветер, казалось, продувал рубашку насквозь. Волосы Ланы, серебрившиеся в лунном свете, ерошились, а серая кофта бледнела.
«Как здесь светло, черт побери! — подумал он. — Стоит кому-нибудь выглянуть в одно из окошек…»
И внезапно Говард понял, что дрожал бы точно так же, даже если бы укутался в шубу. Дрожь вызывал автобус.
Как он здесь оказался?
Теперь он мог получше рассмотреть его. Дюжина малиновых окошек. Передние светятся немного ярче задних. Водительское окошко, так же как остальные, занавешено.
«Наверное, когда-то это был школьный автобус», — подумал Говард. Хотя трудно было себе представить, что когда-то это был самый обычный автобус — полный крикливых, смеющихся детей. Вид у него был такой зловещий. Все поле купалось в молочном лунном свете, но только не автобус. Он стоял у самой опушки леса, и нависавшие ветви бросали на его кузов мрачные тени. Если бы не красные окошки, он был бы темнее самого леса.
Неужели черный?
Черный автобус. Иисусе.
Кто-то наверняка в нем живет.
Что за люди такие…
А может, окажется пустым. Ничего, кроме сокровищ Батлер. Вот было бы здорово!
Интересно, что это будут за сокровища. Деньги? Драгоценности? Трудно было представить, что в таком автобусе можно было найти что-нибудь ценное.
Все это может оказаться охотой вслепую.
Ловлей курицы в темном сарае.
А как насчет курицы, несущей золотые яйца?
Ух, ух, ух, чую человечий дух.
Замечательно. «Джек и бобовый стручок». Сказка, которая всегда до смерти пугала его в детстве.
И вот мы здесь, три Джека и две Джилл, пришли за золотом.
Джек упал и проломил череп.
Это уже другой Джек.
Господи, что мы тут делаем?
В нескольких шагах от автобуса Кит и Лана остановились. Они стояли неподвижно, уставившись на окна. Прислушиваются? Говард встал рядом с ними, Анжела взяла его за руку. Стихли и шаги Глена.
Глядя в упор на занавешенные окна, Говард затаил дыхание и прислушался. Он услышал биение собственного сердца, крики птиц вдали, шум ветра в деревьях, шорох листьев о крышу автобуса. Но изнутри, похоже, не доносилось ни звука.
«Кто-то должен быть внутри», -подумал он.
Кит топориком ткнул вправо и пошел. Лана последовала за ним, Анжела за нею, а Говард — следом, чувствуя на спине неровное дыхание Глена.
У задней части автобуса они вновь сбились в кучу. Окна запасного выхода были занавешены красной материей, точно так же, как остальные.
Окинув всех взглядом, Кит отвернулся, наклонился вперед и заглянул за угол. Затем медленно выпрямился и повернулся к ним лицом.
— Та гребаная дверь открыта, — прошептал он. — Передняя дверь.
Говарда ударил озноб, в жилах застыла кровь. Он почувствовал, как мошонка сжалась в тугой шар, а пенис втянулся так, словно хотел спрятаться.
— Вах-вах-вах, — забормотал Глен.
— Мне это совсем не нравится, — низким дрожащим голосом произнес Кит.
— Тем легче для нас, — прошептала Лана.
— Блин, — тихо сказал Кит. — Там точно кто-то есть.
— Теперь я уже не отступлю, — объявила Лана и, запустив руку за спину под кофту, вытащила револьвер. — Просто давайте медленно и осторожно. При первом же признаке опасности — руки в ноги и врассыпную.
Кит кивнул.
— А, была не была, — бросил он и шагнул за угол автобуса. Лана пошла следом, за нею Анжела. Когда Говард, крадучись, обогнул автобус, то увидел остальных прямо перед собой. Они жались к борту автобуса и пригибались, словно боясь, что их могут увидеть из окон.
Эти окна, как и все другие, были драпированы красным.
Впереди Кита из открытой передней двери лился бледный свет.
Когда Говард пригнулся, чемодан зацепился за землю, он немного приподнял его и медленно пошел за Анжелой. Теперь чемодан терся об ногу.
Лес был очень близко, справа, до некоторых деревьев можно было дотянуться рукой.
«В случае чего, — подумал Говард, — можно скрыться в нем. Там так темно и так много деревьев. Уйма хороших мест, где можно спрятаться».
Перед самой дверью Кит остановился, выпрямился и поднял левую руку.
Все встали.
Тогда он вошел в поток света, повернулся к дверному проему и приподнял голову. Затем поставил ногу на первую ступеньку. Когда Кит скрылся из виду, на свет вышла Лана и поглядела ему вслед.
Через несколько мгновений и она вошла в автобус.
— Должно быть, все в порядке, — прошептал Глен.
— Похоже, — промолвил Говард, неожиданно почувствовав слабость, после того, как спало напряжение.
Кит внутри, внутри и Лана. Ясно, что они не увидели ничего страшного.
Следующей в автобус поднялась Анжела. Поднявшись, она повернулась лицом к проходу, пристально посмотрела на что-то справа, затем обернулась к Говарду, покусывая нижнюю губу. Их глаза встретились. В ее взгляде была тревога. Она отвела взгляд вверх и стала вглядываться в темноту за его головой.
— Что? — шепнул он.
Анжела покачала головой, прижала палец к губам и пошла по проходу.
Говард занес чемодан вперед, встал на первую ступеньку и попробовал заглянуть внутрь, но из-за металлической перегородки ничего не было видно. После следующего шага он мог уже видеть поверх нее. Кит, Лана и Анжела стояли в проходе недалеко от места водителя спиной к нему. И что-то рассматривали.
Что-то на одном из пассажирских сидений, завернутое в грязное коричневое одеяло.
«Чем бы это ни было, — подумал Говард, — вряд ли что-то серьезное. Потому что они просто смотрели, а не убегали прочь».
И он преодолел остальные ступеньки.
Внутри было не так холодно, как снаружи, хотя и не намного теплее. И неприятно пахло, как в грязном баре или притоне. Затхлая смесь табачного дыма, пота, алкоголя, мочи и массы иных мерзких запахов.
Пройдя мимо водительского сиденья, Говард остановился рядом с Анжелой.
В одеяло была завернута женщина. Она неподвижно лежала на длинном сиденье, расположенном параллельно проходу. Одеяло укрывало ее с головы до ног. Над грудью оно слегка приподымалось и опускалось в такт ее дыханию.
Спутанные каштановые волосы и почти кирпичного цвета лицо, словно от чересчур долгого пребывания на солнце, пересохшие и растрескавшиеся губы, темный синяк на левой щеке.
Несмотря на ее состояние, Говард увидел, что она была красива. И еще сравнительно молода. Вероятно, чуть больше двадцати лет.
«Неужели она здесь живет?» — подумал он.
А если живет, неужели одна?
Хотя трудно было отвести глаза, Говард все же заставил себя отвернуться.
Скамья с другой стороны прохода была завалена всякой всячиной: бумажные пакеты из магазинов, смятые пивные банки, колесный колпак, заполненный пеплом и окурками, пачки печенья и чипсов, нераспечатанные и скомканные, пустые, кучи тряпок и грязной одежды.
- Странная Салли Даймонд - Лиз Ньюджент - Детектив / Триллер
- Обращенные в камень. Разгадка перевала Дятлова - Екатерина Морозова - Триллер
- Каменный леопард (ЛП) - Форбс Колин - Триллер
- Акт благородства - Артур Вадалеев - Триллер / Ужасы и Мистика
- Спенсервиль - Нельсон Демилль - Триллер
- Дом (др. перевод) - Бентли Литтл - Триллер
- Наследник волхвов - Михаил Зайцев - Триллер
- Выходи из хижины (СИ) - Вениосов Даниил - Триллер
- Паутина - Сара Даймонд - Триллер
- Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй - Триллер