Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я только что сделал нас богачами, – объявил он и, раскрыв дверь пошире, приказал:
– Тащите его сюда, парни!
Четверо грузчиков, тяжело дыша, заволокли в кабинет черную квадратную машину размером с годовалого слоненка.
– Вот! – гордо сообщил Арнольд, после чего расплатился с грузчиками и, напустив на лицо мечтательное выражение, уселся в кресло напротив машины. Грегор не спеша отложил карты в сторону и с видом человека, которого ничем не удивишь, осмотрел приобретение со всех сторон.
– Сдаюсь, – наконец сказал он. – Что это такое?
– Это миллион долларов, – охотно ответил Арнольд. – Можешь считать, у нас в кармане.
– Допустим, но все же – что это такое?
– Бесплатный производитель, – с гордой улыбкой произнес Арнольд. -Сегодня утром я проходил мимо свалки старика Джо, той самой, где он держит всякий инопланетный хлам, – и обнаружил там эту штуку. Сторговался, можно сказать, за бесценок. Джо даже не знал, что это и зачем.
– Я, положим, тоже не знаю, – заметил Грегор. – А ты?
Арнольд встал на четвереньки и попытался прочесть инструкцию, выгравированную на лицевой панели машины, в самом низу.
Не поднимая головы, он спросил:
– Ты слышал что-нибудь о планете Мелдж?
Грегор кивнул. Мелдж была маленькая, всеми забытая планета на северной окраине Галактики, довольно далеко от торговых маршрутов. Когда-то на планете процветала могучая цивилизация, обязанная своим благополучием так называемой Старой науке Мелджа. Но технологические секреты Старой науки были давно утеряны, цивилизация почти угасла, и лишь изредка то на одной, то на другой планете находили какие непонятные механизмы, произведенные на заводах некогда великой промышленной державы.
– И ты полагаешь, что этот ящик имеет какое-то отношение к Старой науке? – спросил Грегор.
– Ну да. Это Мелджский Бесплатный Производитель. Можно поклясться, что во всей Галактике их осталось не больше пяти.
– А что он производит?
– Откуда мне знать? – ответил Арнольд, поднимаясь с пола. Дай-ка мне мелдж-английский словарь.
С видимым усилием сохраняя спокойствие, Грегор подошел к книжной полке.
– Ты и в правду не знаешь, что эта штуковина производит?
– Словарь давай. Спасибо. Какая тебе разница, что? Главное бесплатно. Машина берет энергию из воздуха, из космоса, с Солнца, откуда угодно, и нас это не касается. Ее не нужно ни заправлять, ни обслуживать, и работает она вечно.
Арнольд раскрыл словарь и принялся за перевод надписи на панели.
– Их ученые были не дураки, – проговорил он, записав в блокнот несколько предложений. – Производитель из ничего делает что-то, а что именно – не так уж важно. Мы всегда сможем это самое что-то продать, и сколько мы на этом ни заработаем – все будет нашей чистой прибылью.
Грегор посмотрел на своего партнера, и его печальное вытянутое лицо стало еще печальнее.
– Арнольд, – наконец произнес он, – я хотел бы кое-что тебе напомнить. Ты по специальности химик, я – эколог. И оба мы ничегошеньки не понимаем в машинах, тем более в сложных инопланетных машинах.
Не обращая на Грегора внимания, Арнольд повернул какую-то рукоятку. Производитель заурчал.
– И, кроме того, – продолжал Грегор, отойдя от машины подальше, – мы с тобой – агентство по оздоровлению среды. Забыл что ли? И незачем нам связываться со всякими авантюрными…
Производитель часто закашлял.
– Я все перевел, – сообщил Арнольд. – Здесь написано: «Мелджский Бесплатный Производитель. Очередной Триумф Лаборатории Глоттена. Неразрушимый Бездефектный Производитель. Не Требует Энергетических Затрат. Чтобы включить. Нажмите Кнопку Номер Один. Чтобы Выключить – Воспользуйтесь Лаксианским Ключом. В Случае Обнаружения Неисправности, Пожалуйста, Верните Производитель В Лабораторию Глоттена».
– Ты, наверное, меня не понял, – возобновил атаку Грегор. Мы с тобой…
– Прекрати! – перебил его Арнольд. – Когда эта машина заработает, нам с тобой работать будет уже не нужно. А вот и кнопка номер один.
В машине что-то звякнуло, послышалось ровное гудение. С минуту ничего не происходило.
– Возможно, ей надо прогреться, – озабоченно произнес Арнольд.
Вдруг из отверстия на лицевой панели посыпался серый порошок.
– Должно быть, побочный продукт, – пробормотал Арнольд. Прошло пятнадцать минут. Куча серого порошка продолжала расти.
– Что бы это могло быть? – не выдержал Грегор.
– Не имею ни малейшего понятия, – ответил Арнольд. – Надо произвести анализы.
С этими словами он набрал в пробирку порошка и направился к своему столу. Грегор остался у машины, задумчиво глядя на растущую серую кучу.
– Может быть, нам лучше выключить Производитель, пока мы не узнали, что это такое?
– Ни в коем случае! – отозвался Арнольд. – Что бы это ни было, оно стоит денег.
Он зажег горелку, заполнил пробирку дистиллированной водой и приступил к работе. Грегор только пожал плечами. Он давно уже привык к розовым мечтам своего Друга. С того времени, когда они создали компанию ААА-ПОПС, Арнольд без устали искал легкий способ разбогатеть. Все его замыслы до сих пор оборачивались лишь хлопотами и неприятностями, гораздо более тягостными, чем та обычная работа, за которую бралась компания, но Арнольд быстро об этом забывал.
По крайней мере, думал Грегор, иногда получалось смешно. Он сел за свой стол и разложил новый пасьянс.
Следующие несколько часов в конторе стояла тишина. Производитель тихо гудел. Арнольд упорно работал. Добавлял реактивы, сливал, перемешивал, сверял результаты с таблицами в толстенных книгах. Грегор сходил за сандвичами и кофе.
Поев, он стал нервно расхаживать вокруг машины, то и дело, поглядывая на растущую кучу серого порошка. Производитель гудел заметно громче, и порошок сыпался уже широкой струей.
Час спустя Арнольд оторвался от работы и сообщил:
– Нам повезло! О будущем можно не беспокоиться.
– И что же это за порошок? – поинтересовался Грегор. Может быть, на сей раз удача и впрямь не обошла их стороной?
– Это тангриз!
– Тангриз?
– Совершенно верно.
– Не будешь ли ты так любезен и не объяснишь ли мне, зачем он нужен, этот чертов тангриз?
– Я думал, ты знаешь. Тангриз – это основной продукт питания мелджской расы. Каждый взрослый житель Мелджа потребляет несколько тонн тангриза ежегодно.
– Ты говоришь, это едят?
Грегор посмотрел на кучу порошка с уважением. Машина, которая производит еду двадцать четыре часа в сутки, может оказаться хорошим вложением капитала. Особенно, если учесть, что ее эксплуатация ровным счетом ничего не стоит.
Арнольд уже листал телефонный справочник.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Разорённые земли - Фред Сейберхэген - Фэнтези
- «Если», 2004 № 9 - Журнал «Если» - Фэнтези
- «Если», 2004 № 9 - Журнал «Если» - Фэнтези
- Сын поверженного короля - А. С. Торнтон - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Василий Головачёв представляет: Золотой Век фантастики - Роберт Говард - Фэнтези
- Такой любви не бывает - Наталья Гладышева - Фэнтези
- Братья-рыцари и камни Гроба Господня (СИ) - Никмар Алекс - Фэнтези
- Академия высоких и низменных искусств - Дарья Дивеева - Попаданцы / Фэнтези