Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА 16
«Одно лишь то, что что-то не делает то, что вы ему запланировали делать, не означает, что оно бесполезно.»
Т. Эдисон.– Хмм, – задумчиво произнес Ааз. – Значит, ты не в силах восстановить мои способности?
– Значит, мы все-таки можем убить его? – радостно спросил я. Я надеялся, что к Аазу вернуться его способности, но в то же время мне не давало покоя наше недавнее повешание.
– Ты довольно злобный ребенок, – задумчиво посмотрел на меня Фрумпель. – И вообще, с какой стати изверг путешествует с пентюхом?
– Это кто пентюх? – ощетинился я.
– Легче, малыш, – успокаивающе сказал Ааз. – Ничего личного. Все уроженцы этого измерения пентюхи. Пент – пентюхи. Усек?
– Ну, мне не нравиться как это звучит, – проворчал я.
– Расслабься, малыш. И вообще, что в имени? note 2
– Выходит, для тебя, в общем-то, безразлично, зовут ли тебя люди извергом или извращенцем?
– Поосторожнее в выражениях, малыш. Дела идут достаточно плохо и без твоих дерзостей.
– Господа, господа! – перебил Фрумпель. – Если собираетесь драться, не будете ли так любезны выйти на улицу? Я хочу сказать, что это все-таки моя лавка!
– Можно нам теперь убить его, Ааз?
– Полегче, малыш. Одно лишь то, что он не может восстановить моих способностей, не означает, что он совершенно бесполезен. Я уверен, что он будет счастлив помочь нам, особенно потому, что он не сумел расплатиться с нами по последней сделке. Верно, Фрумпель?
– О, определенно. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы компенсировать причиненное вам мною неудобство.
– Неудобство? – недоверчиво спросил я.
– Спокойно, малыш. Ну, Фрумпель, можешь начать с того, что вернешь нам добро, оставленное в твоей лавке, когда мы отправились выполнять твое маленькое задание.
– Конечно. Я вам его достану.
Девол попытался подняться, но лишь обнаружил, что нож Ааза снова угрожает ему.
– Не утруждай себя, Фрумпель, старина, – улыбнулся Ааз. – Просто скажи, где оно, и мы сами его достанем…и держи руки там, где я могу их видеть.
– Ва…ваши вещи там…в большом сундуке у стены, – глаза Фрумпеля, пока он говорил, не отрывались от ножа.
– Проверь, малыш.
Я проверил и удивительное дело, вещи оказались там, где сказал девол. В сундуке, однако, имелась еще интригующая коллекция других предметов.
– Эй, Ааз! – позвал я. – Посмотри-ка на это.
– Разумеется, малыш.
Он двинулся через лавку спиной вперед и присоединился ко мне. При этом он перебросил нож в то, что я теперь узнавал как такое метательный захват. Фрумпель тоже явно узнал его, так как оставался в прежней позе.
– Ну-с, что у нас здесь? – хохотнул Ааз.
– Господа! – жалобно воззвал девол, – я, вероятно, смог бы лучше вам помочь, если бы знал, что вам нужно.
– Достаточно верно, – отозвался Ааз, забирая свое оружие. – Фрумпель, мне приходит в голову, что мы не были с тобой до конца откровенны. Это требуется исправить, если мы собираемся стать союзниками.
– Минуточку, Ааз, – перебил я его. – Что заставляет тебя думать, что мы можем ему доверять, после того, как он упорно добивался нашей смерти?
– Все просто, малыш. Он пытался добиться нашей смерти, чтобы защитить себя, верно?
– Ну…
– Поэтому коль скоро мы объясним, что помочь нам в его же личных интересах, ему можно будет полностью доверять.
– Неужели? – фыркнул я.
– Ну, настолько доверять, насколько можно доверять любому деволу,
– признал Ааз.
– Меня возмущают подобные намеки, извращенец! – воскликнул Фрумпель. – Если вы хотите моей помощи, то вам лучше…– Нож Ааза промелькнул в воздухе и со стуком вонзился в стену в каких-то дюймах от головы демона.
– Заткнись и слушай, Фрумпель! – рявкнул он. – Я – изверг!
– Что в имени, Ааз? – невинно спросил я.
– Заткнись, малыш. Ладно, Фрумпель, имя Иштван что-нибудь для тебя значит?
– Нет. А следовало бы?
– Следовало бы, если ты хочешь остаться в живых. Это сумашедший маг, пытающийся захватить власть над измерениями, начиная с этого.
– С какой стати это должно меня беспокоить? – нахмурился девол. – Мы, деволы, торгуем со всяким, кто способен заплатить цену. Мы не утруждаем себя анализом политики или психической устойчивости. И имей мы дело только с нормальными существами, это бы треть урезало наш бизнес…а то и больше.
– Ну, на этот раз лучше утрудить себя. Может, ты меня не расслышал? Иштван начинает с этого измерения. Он замыслил монополизировать энергию Пента, чтобы ее применить в других измерениях. Чтобы этого добиться, он решил убить в этом измерении всех, кто знает, как черпать эту энергию. Он не любитель делиться.
– Хмм. Интересная теория, но где доказательства? Я имею в виду – кого он предположительно убил?
– Гаркина хотя бы, – сухо бросил я.
– Совершенно верно, – прорычал Ааз. – Тебе так хотелось знать, почему мы путешествуем вместе? Ну, так вот, Скив, был учеником Гаркина, пока Иштван не послал к нему убийц, чтобы они стерли конкурента с лица земли.
– Убийц?
– Вот именно. Двоих из них ты видел, тех бесов, которых ты телепортировал примерно неделю назад, – Ааз взмахнул приобретенным нами плащом убийцы.
– Где, по-твоему, мы его достали? На барахолке?
– Хмм, – задумчиво ответил девол.
– Он вооружает их техоружием. Погляди-ка на арбалетную стрелу.
Ааз бросил деволу один из снарядов, и тот ловко поймал и внимательно изучил его.
– Хмм. Прежде я этого не заметил. Хорошая работа по части камуфляжа, но совершенно неэтичная.
– Теперь ты понимаешь, почему желание заручиться твоей поддержкой перевешивает удовольствие перерезывания твоего лживого горла?
– Я понимаю, что вы имеете в виду, – ответил, не обижаясь, Фрумпель. – Это крайне убедительно. Но что я могу сделать?
– Скажи нам сам. Предполагается, что у вас, деволов, есть диковинки на все случаи жизни. Что у тебя есть, что может нам дать преимущество над сумасшедшим, знающим свою магию?
Фрумпель подумал несколько минут, а затем пожал плечами.
– Так, с ходу, я ничего не могу придумать. Последнее время я не покупал оружия. В этом измерении спрос на него не велик.
– Восхитительно, – сказал я. – Можно нам теперь его убить, Ааз?
– Послушайте, вы не могли бы надеть на него намордник? – не выдержал Фрумпель.
– Какая муха тебя все-таки тебя укусила, Скив?
– Мне как-то не по нутру, когда меня вешают! – рявкнул я.
– В самом деле? Ну, ты к этому привыкнешь, если будешь продолжать практиковать свою магию. Вот быть сожженным это действительно больно.
– Минутку, Фрумпель, – перебил Ааз. – Ты относишься к повешению ужасно небрежно – при том, что ты был так удивлен, увидев нас живых.
– Я удивился. Я недооценил степени владения энергией вашим учеником. Если бы я думал, что вы можете спастись, я бы придумал что-нибудь другое. В конце концов, я же пытался-таки убить вас.
– Мне не кажется, что он заслуживает особого доверия, – сказал я.
– Заметьте, мой юный друг, что о своих намерениях я говорил в прошедшем времени. Теперь, когда у нас общая цель, вы обнаружите, что иметь дело со мной гораздо легче.
– Что возвращает нас к первоначальному вопросу, – твердо сказал Ааз. – Что ты можешь для нас сделать, Фрумпель?
– Я дейтствительно не знаю, – признался девол. – Если не…знаю! Я могу вас отправить на Базар!
– На Базар? – переспросил я.
– Базар на Деве! Если вы там не сможете найти то, что вам нужно, значит, этого не существует. Почему я раньше не додумался до этого? Вот же ответ!
Он поднялся на ноги и двинулся к нам.
– Не так быстро, Фрумпель.
Ааз выхватил меч, угрожая им деволу.
– Мы хотим гарантии, что ты отправляешь нас с билетом в оба конца.
– Я…я не понимаю.
– Все просто. Ты один раз пытался избавиться от нас. Мне пришло в голову, что ты можешь попытаться отправить нас в какое-нибудь отсталое измерение без обратного билета.
– Но я даю вам слово, что…
– Нам не нужно твое слово, – усмехнулся Ааз. – Нам нужно твое присутствие.
– Что?
– Куда мы, туда и ты. Ты отправишься с нами в качестве дополнительной гарантии нашего возвращения.
– Я не могу этого сделать! – Фрумпель, казалось, искренне пришел в ужас. – Я изгнан с Девы! Вы не знаете, что со мной сделают, если я вернусь!
– Очень жаль. Мы хотим получить гарантию возвращения, прежде чем шевельнемся, и этой гарантией являешься ты.
– Минуточку! Я думаю, что у меня есть ответ.
Девол принялся лихорадочно рыться в сундуках. Я завороженно смотрел, как по мере поисков появляется поразительная коллекция странных предметов.
– Вот он! – воскликнул наконец Фрумпель, высоко подняв свой приз.
Тот походил с виду на металлический прут примерно восьми дюймов длиной и двух дюймов в диаметре. По бокам у него имелись странные обозначения, а на конце – кнопка.
– И-Скакун! – воскликнул Ааз. – Я уже много лет не видел ни одного из них.
- Шуттовские деньги - Роберт Асприн - Юмористическая фантастика
- Лукоморье. Курс боевого мага - Сергей Бадей - Юмористическая фантастика
- Дневник кота мага - Ольга Мяхар - Юмористическая фантастика
- Дар Шаванахолы. История, рассказанная сэром Максом из Ехо - Макс Фрай - Юмористическая фантастика
- Дар Шаванахолы. История, рассказанная сэром Максом из Ехо - Макс Фрай - Юмористическая фантастика
- Закон Мерфи. Том 1 - Елена Янова - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Измененное пророчество - Татьяна Форш - Юмористическая фантастика
- Клады от демона. Договор - Andrew Khuman - Прочие приключения / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Золушка в кедах - Алексей Калинин - Любовно-фантастические романы / Эзотерика / Юмористическая фантастика
- Обручальный кинжал - Александра Руда - Юмористическая фантастика