Хтонь в пальто - Ирина Иванова
- Дата:01.05.2024
- Категория: Городская фантастика / Русская классическая проза
- Название: Хтонь в пальто
- Автор: Ирина Иванова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ирина Иванова
Хтонь в пальто
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
© Ирина Иванова, 2023
© Оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023
* * *
Плейлист
Алиса — Моё поколение
Смысловые Галлюцинации — Мысленный волк
Год Змеи — Тук-тук
Кукрыниксы — Кайф
Василий К. — Алису с собой
Адриан и Александр — Песня о безумной Маше
Ежовы Рукавицы — Песня о пользе вязания
Немного Нервно — Восхождение
Тимур Валеев и группа Ключи — Запишу тишину
Дети Неонового Солнца — Колыбельная птичьих стран
Алиса — Шейк
Король и Шут — Продавец кошмаров
СтимфониЯ — Звезда
Пикник — Глаза очерчены углем
David Garrett — Erlkönig
Сны Саламандры — У хозяина болота
Созвездие Отрезок — Гость
Агата Кристи — Красная Шапочка
Оргия Праведников — Туркестанский экспресс
Оргия Праведников — Убить свою мать
Кукрыниксы — Серебряный сентябрь
Пилот — Волк
Аквариум — Песня для нового быта
Зоя Ященко и Белая гвардия — Ночной дозор
Лестница Эшера — Ловкач
Гарри Бардин и детский ансамбль — Песня пауков и Буратино (из к/ф «Приключения Буратино»)
Наша Таня — Намордник
Серафим и Михаил Сидоренко — Папа бы мной гордился
Amaranthe — Army of the night
Marilyn Manson — This is Halloween
Агата Кристи — Странное рождество
Ольга Арефьева и Ковчег — Орландина
Оргия Праведников — Ночь защиты
Мельница — Апельсиновая баллада
Аквариум — Сувлехим Такац
https://music.yandex.ru/users/mifmetrika/playlists/1004
Посвящается Etlon Coffee, театру Fulcro и темноте петербургских дворов
Nice to eat you
— Здравствуйте, агентство «Хтонь в пальто» слушает.
— Здрасьте, можно хтонь заказать?
— Конечно. Вам аниматором на мероприятие, друзей разыграть, просто чаю выпить?
— Нет, мне… запугать кое-кого.
— Поняли, отправим самую жуткую хтонь. Продиктуйте, пожалуйста, адрес, и я назову окончательную стоимость заказа.
— А потом учитель сказал: «Вот практика». И отсек мне кисть. Кровища хлещет, я пытаюсь не орать — куда там вспомнить, что наполовину хтонь! А он глазами сверкает: «Заканчивай тупить! Хочешь без руки остаться?»
— Да ладно! И чего ты?
— Вспомнил и прирастил, сам не видишь? А учитель вздыхал: «Как с вами, полукровками, сложно!» И рука пару дней ныла; зато узнал, что могу и левой писать.
Лютый взъерошивает волосы, а в его вытаращенных глазах читается: «Вот это методы!» Вик знает: он чистокровный и про обучение полукровок слушает с особенной жадностью. Тем более про такого учителя как не послушать — и как не рассказать?
Раньше, правда, повода не находилось, так что Лютый узнал эту историю спустя целый год после знакомства. Но лучше уж поздно, чем никогда.
— Вик, есть заказ для тебя, — заглядывает в комнату Санна. — Напугать надо.
— Отлично, — ухмыляется Вик. — Давай адрес, они у меня поседеют от ужаса.
И, махнув Лютому, уходит за пальто.
Пугать людей — сплошное удовольствие: подцеплять когтями нервы, оскаливать острые зубы, заставлять вздрагивать при виде малейшей тени. Вик готов душу продать, чтобы все такие заказы доставались ему. Но продавать ничего не надо — других претендентов на точке нет: и Лютый, и Лия любят не хтоническую жуть, а куда более мирное времяпрепровождение. Хотя, казалось бы, оба чистокровные: уж кому, как не им, всякую жуть любить?
«Мне же лучше», — радуется Вик, спеша к метро.
Вовремя заказ попался, а то успел заскучать. Вот и разомнется — к тому же хтоническую сторону дня три не выпускал.
До заказчика добираться недолго: три станции и десять минут пешком. Странно, что попросил встретиться, а не отправил сразу к тому, кого надо пугать: охота поездки туда-сюда оплачивать? Впрочем, желание покупателя — закон. Да и вдруг напугать надо именно его?
Вик в предвкушении облизывает зудящие десны: сейчас как выпустит зубы, как оскалится! В пограничное время, когда колесо года поворачивается к тьме, особенно сложно держать себя в руках. Повезло с работой, где этого делать не надо!
Третий подъезд, квартира тридцать три — удивительно, что в номере дома ни одной тройки. Вик звонит в домофон, представляется:
— Хтонь в пальто, — и, для пущей красоты подняв воротник этого самого пальто, заходит.
Этаж первый, и из квартиры уже выглядывает заказчик — улыбающийся парень лет двадцати — двадцати пяти, точно не старше Вика.
— Вы правда в пальто! А я думал, просто фраза красивая. — Спохватившись, он кивает: — Здрасьте! — и впускает в квартиру.
— У нас все в пальто ходят, — поддерживает разговор Вик, — форма такая. — И коротко оглядывается.
Квартира, кажется, однушка, но даже такие в центре стоят недешево. Хорошая у парня зарплата, если и на хтонь деньги нашлись: цены, конечно, не конские, но некоторых могут покусать. Или жилье не съемное? Почему в порядок не привел: обои не подклеил, облупившуюся краску не поправил? На хтонь копил? Кого так важно напугать?
— Я Егор, — представляется заказчик. — Спасибо, что приехали.
С пару секунд он мечется взглядом по прихожей и смущенно уточняет:
— А вы можете не напугать… а сожрать?
Вик морщится, будто разом заныли все зубы. Впрочем, они правда заныли, но не от боли — от предвкушения: как давно никого не сжирал! И откуда Егор услышал про пожирание, через сарафанное радио? В официальном-то прайсе такой услуги нет.
Или думал, думал и решил, что тот, кого надо было напугать, заслуживает быть сожранным? Чтобы «ам!» — и осталась от Красной Шапочки только красная шапочка[1]. Опасный парень!
Но заказ все равно придется отменить: ни одна хтонь не возьмется за постороннего. Только как бы повежливее сказать — и заодно недовольную рожу объяснить?..
— По-хорошему, — издалека заходит Вик, — о пожирании надо говорить сразу, во время звонка. Это совсем другая услуга, у нее цена выше; а еще у хтони должно быть разрешение: кто попало жрать не может.
— Я перезакажу, — перебивает Егор, вытаскивая из кармана телефон. — Извините тогда, что дернул; просто кое-что изменилось.
На кровожадного мстителя он не похож. Что же такое изменилось?..
— У меня есть разрешение, а цену можно пересчитать, — вздыхает Вик. — Но дело в том, что ни одна хтонь не будет жрать
- Слава - солнце мертвых - Диас Валеев - Русская классическая проза
- Американский экспресс - Илья Петрович Штемлер - Русская классическая проза
- Князь Серебряный (Сборник) - Алексей Константинович Толстой - Русская классическая проза
- Рождество «Непобедимого солнца» - Александр Амфитеатров - Русская классическая проза
- Россия - Тимур Джафарович Агаев - Поэзия / Публицистика / Русская классическая проза
- Гром над Тьмой Часть 3 - Тимур Машуков - Городская фантастика / Попаданцы / Эротика
- Театр ужасов - Андрей Вячеславович Иванов - Русская классическая проза
- Так уже было - Ольга Пойманова - Маркетинг, PR, реклама / Русская классическая проза
- Том 2. Повести и рассказы - Викентий Вересаев - Русская классическая проза
- В воскресенье мать-старушка - Василий Шукшин - Русская классическая проза