Рейтинговые книги
Читем онлайн Трофей моей любви - Джоанна Лэнгтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33

- Эва, - услышала она голос появившегося в дверях Брэда. - Как мне известно, Зак вчера отдал распоряжение, чтобы ты не принимала никого по личным вопросам.

- В самом деле?

Брэд пожал плечами.

- Сейчас сюда на лифте поднимается Трой. Кровь отлила от щек Эвы.

- Проводи его сюда... Я поговорю с ним.

- Но Зак...

- Зак? Да кто он такой, чтобы указывать мне... - И осеклась - на пороге стоял Трой.

Вид у него был такой, словно он провел всю ночь без сна бледное, отечное, напряженное лицо, красные запавшие глаза. Брэд тактично вышел и закрыл дверь.

- Эва... - Трой судорожно сглотнул. - Что я могу тебе сказать...

У Эвы возникло ощущение, будто между ними появилась стеклянная стена, а со вчерашнего дня прошла целая вечность.

- Она уже давно преследовала меня, просто не давала прохода, сдавленно пробормотал Трой. - Не думай, я не оправдываюсь, но...

- Тебе это польстило, потому что три года назад она не обращала на тебя внимания.

Он вспыхнул, затем кивнул, плотно сжав губы.

- И ты ничего не мог с собой поделать... Страдальческие карие глаза встретились с ее взглядом.

- Вот тут ты ошибаешься: Абби мне даже не нравится. Я знаю ей цену. Это было просто... понимаешь... чисто физическое... Черт возьми, Эва, как мне объяснить тебе, что я хотел всего лишь переспать с ней, а потом напрочь забыть о ее существовании! Да, именно так все и было! - воскликнул он с неожиданной злостью, и Эва поняла, что бывший жених всей душой надеется заставить ее поверить ему, - Знаю, ты находишь это мерзким, отвратительным, но только одну тебя я люблю, только на тебе хочу жениться!

Его умоляющий взгляд острым клинком вонзился Эве в сердце.

- Ты должен понять, что теперь это невозможно, - выговорила она дрогнувшим голосом.

- Послушай, дай я расскажу тебе все с самого начала...

- Нет, не хочу ничего знать! Нам обоим это только причинит боль. Я не смогу забыть... Ты понимаешь? - глухо пробормотала Эва и тут, вспомнив Зака и собственный поступок, поспешно отвернулась, слишком расстроенная, чтобы продолжать разговор.

Дверь со щелчком отворилась-Зак Сфаэлос замер на пороге, прислонясь к косяку. В глубине его глаз таился жгучий гнев, который, однако, совсем не отражался на его смуглом волевом лице, но Эва вдруг поняла, что ощущает этот гнев каждой клеточкой тела. От наступившей тишины у нее зазвенело в ушах. И она с изумлением отметила, что достаточно одного его взгляда, чтобы она почувствовала себя виноватой. Только то, что она всего лишь разговаривала с Троем, привело Зака в ярость.

- Ваш визит, кажется, слишком затянулся, Воглер, - медленно и холодно произнес Сфаэлос. - Будьте добры больше не появляться здесь.

На лице Троя промелькнуло удивление.

- Зак... - прошептала потрясенная Эва. В его угрожающем взгляде она прочла нечто более уместное для джунглей, чем для цивилизованного мира. Казалось, стоит сейчас Трою хоть что-нибудь возразить, как Зак найдет это достаточным предлогом, чтобы сбросить того в шахту лифта.

- В чем дело? - растерянно произнес Трой, тряхнув светловолосой головой. - Я не понимаю...

Зак сделал несколько шагов вперед, напомнив Эве подкрадывающуюся пантеру, и уверенно положил сильную руку на напряженную спину женщины.

- Мы с Эвой собирались идти обедать. Вы отнимаете у нас время, произнес он с официальной сухостью.

У Троя от изумления приоткрылся рот.

- Эва?

Она не знала, что делать. Но Зак сам решил эту проблему: просто-напросто вывел ее из кабинета и увлек по коридору к лифту. Прежде чем автоматические дверцы сомкнулись за ними, Эва успела увидеть недоверчиво вытянувшееся лицо секретарши.

- Ты вернула ему кольцо? - требовательно спросил Зак.

Эва, у которой словно язык прилип к гортани, вновь обрела способность им владеть.

- Как ты посмел вмешаться в мои дела? И кто тебе дал право так разговаривать с Троем?

- Долго он с тобой пробыл? - осведомился Зак, проигнорировав ее вопрос. - Очевидно, достаточно долго, чтобы успеть поведать душещипательную историю.

- Ты не вправе задавать такие вопросы.

- Ты всю ночь спала в моих объятиях. Если это не дает мне права, то что же дает? - откликнулся он с бесцеремонной откровенностью. - Уверен, что об этом ты ему забыла сообщить.

Эву обдало с ног до головы болезненным жаром. Неужели Зак Сфаэлос живет на свете только для того, чтобы мучить ее?

- Полагаю, ты все же сказала ему, что он для тебя уже пройденный этап.

Он выжидающе замолчал.

- Какая тебе разница, сказала я или нет! - резко заметила она.

- Я не привык делить своих женщин с кем бы то ни было, - едко ответил Зак.

Эва торопливо вышла в прохладный полумрак подземного гаража.

- Я не твоя женщина!

Он круто повернулся к ней. Ее взгляд скрестился с его холодным мрачным вопрошающим взором.

- А чья же?

Она замерла, задержав дыхание.

- Я люблю другого человека...

- Человека, с которым ты ни разу не ложилась в постель. Что же это за любовь?

- Любовь, которой, я уверена, тебе не понять.

- Чистая, неземная, идеальная, - усмехнулся он. - Идеальная только для тебя, моя дорогая... Это и было самым главным, правда?

- Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

Он подтолкнул ее к ожидавшему их автомобилю.

- Священный свадебный обряд, непорочная невеста на жертвенном алтаре... Какое средневековье! А что бы ты стала делать, если бы, оказавшись наконец в брачной постели, обнаружила, что тебе вовсе не нравится то, чем там приходится заниматься?

- Перестань говорить подобные вещи! - Эва задохнулась от возмущения.

- Тебе пришлось бы стиснуть зубы и думать о красивых обоях в собственной супружеской спальне, в то время как твой муж получал бы удовольствие...

- Я не собираюсь дальше все это выслушивать! - гневно воскликнула Эва.

- Прошлой ночью тебя потрясло то, что ты испытала...

- Нет! - Она сердито тряхнула темноволосой головой, дрожа от охвативших ее противоречивых чувств, которые бурлили в груди и рвались наружу, t и она никак не могла заставить их утихомириться.

- И не одна ты была потрясена, - негромко и мрачно произнес Зак. - Мне и в голову не приходило, что ты все еще невинная девушка, иначе ни за

Что не лег бы с тобой в постель. Не в моих npaвилах соблазнять неопытную невинность.

- Я не намерена это обсуждать. - Ее напряженный голос дрогнул. - Я даже не понимаю, зачем сейчас пошла с тобой.

- Ты сделала свой выбор, - жестко пояснил Зак. - Вот почему ты здесь, а не там.

Эва закрыла глаза. Он как будто заглянул ей в душу. Пока Зак не произнес эти слова, она не могла понять, почему позволила ему так бесцеремонно вмешаться в их разговор с Троем. Ей казалось, что уйти с Заком - это более легкий выход, чем продолжать мучительный разговор, который не мог ни к чему привести.

- Ты даже не считаешь его виноватым, - пробормотал Зак.

Эва заглянула в себя и увидела, что он снова попал в точку. Ее первоначальный гнев сменился печальным пониманием...

- Абигайль - очень красивая, очень соблазнительная, - нехотя промолвила Эва.

- Голубоглазая блондинка с крепкими зубами и длинными ногами. Таких везде полно, - откликнулся Зак небрежно, ошарашив Эву подобным отзывом о ее очаровательной кузине. Потом она напомнила себе, что на Зака, которого постоянно окружают красавицы мирового уровня, Абби могла и не произвести особенного впечатления... Но только это никак не объясняет, почему он решил, что низкорослая чернявая секретарша достойна его внимания!

И тут Эву осенило. И как она раньше не разрешила столь нехитрую загадку! Мистер Сфаэлос пресытился красотками, которые наперебой старались завоевать его внимание. Даже счастливые в браке пожилые матроны не оставались равнодушными к неотразимому обаянию Зака... Главным же

Достоинством Эвы было то, что ее нисколько не интересовал Сфаэлос. Подчеркнутое равнодушие выделяло ее из числа прочих женщин. А упрямство и самодисциплина позволили ей не замечать его магическую красоту... до вчерашнего дня, когда пережитое потрясение и выпитое бренди разрушили защитные барьеры...

Зак помог ей выйти из машины, и легкое прикосновение его руки заставило Эву вздрогнуть. Она не хотела больше иметь с ним ничего общего. И собиралась твердо сказать ему об этом. Вполне возможно, он испытывает неловкость, чувствует себя ответственным за го, что произошло вчера. Ведь она оказалась гораздо менее опытной в делах подобного рода, чем он легкомысленно полагал.

Шикарный ресторан был пуст, и Эва ощутила себя в нем неуютно. В углу пианист негромко наигрывал незнакомую мелодию. Вокруг них сразу же молча засуетились вышколенные официанты.

- Где же посетители? - робко спросила Эва.

- Я хотел, чтобы никто не мешал нашему разговору... Подумал, что вернуться ко мне домой ты не захочешь.

Он заплатил за то, чтобы в ресторане они были одни! У Эвы это с трудом укладывалось в голове.

- Угощайся, - произнес Зак ободряюще.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трофей моей любви - Джоанна Лэнгтон бесплатно.

Оставить комментарий