Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Калеб, я так сожалею, — прошептала она.
— Ты должна сожалеть, — сурово сказал Калеб. — Нас всех могли убить из-за твоих девчоночьих представлений о любви.
Виллоу посмотрела на Калеба и тут же отвела взгляд. Она увидела глаза хищной птицы, внимательные и беспощадные. Сейчас как никогда он был похож на мрачного ангела возмездия.
Ничто не изменилось. Ничто не изменится, да и не может измениться. Она влюбилась в человека, для которого главное — соблюсти баланс добра и зла, у которого строгие представления о долге и необходимости. Но у нее были собственные представления о добре и зле, долге и необходимости, и, по ее понятиям, нельзя заставлять человека вступать в брак лишь потому, что брат невесты столь хорошо владеет шестизарядным револьвером.
— Ты не единственный, у кого есть чувство долга, — сказала Виллоу. Она повернулась и поддела ножом обшлаг другого рукава. Когда Виллоу говорила, ее голос был похож на звук разрываемой материи. — Я не могу спокойно думать о том, что ты вступаешь со мной в брак только из-за того, что Мэт очень ловко обращается с оружием!
— Меня вынуждает вступить в брак револьвер твоего брата! — саркастически произнес Калеб. — Очень мило с твоей стороны считать меня трусом и к тому же соблазнителем, который превращает невинную девушку в шлюху!
— Соблазнителем? Не будь смешным! — сказала Виллоу, отчеканивая каждый слог и перевязывая рану с осторожностью, которая никак не вязалась с ее резким тоном. — Да еще до того, как ты поцеловал меня, я хотела тебя, и меня волновал даже воздух, которым ты дышал!
Тело Калеба напряглось, словно его ударили кнутом.
— Прости, — быстро сказала Виллоу, полагая, что причинила боль при перевязке. — Не хотела сделать тебе больно. А что касается трусости, то человек, способный пробраться средь бела дня в лагерь Джеда Слейтера, не может быть трусом. Ты просто очень практичен. Зачем тебе идти на явную смерть или сбегать? Ты выбрал брак. — Она отодвинулась от Калеба. — В этом все дело.
— Означает ли это, что ты закончила перевязывать? — сухо спросил Калеб, оглядывая руку. — Если так, то пора к Слейтеру.
Раздался предупреждающий крик Рено. Калеб повернулся и выхватил револьвер с такой скоростью, что Виллоу трудно было уследить за его движениями. Гром выстрелов прозвучал слева и справа от Виллоу, когда Калеб и Рено одновременно разрядили свои револьверы в двух появившихся из оврага людей в шестидесяти футах от них. Братья Слейтеры выстрелили в ответ наобум и заметались в поисках укрытия. Но укрытия поблизости не было. Калеб и Рено были меткими стрелками. Поняв, что спасения нет, Джед Слейтер повернулся и выстрелил.
Однако целился он не в мужчин, а в Виллоу.
Боль обожгла голову Виллоу, бросила ее на колени. С неба спустилась тьма и окутала ее. Виллоу услышала Калеба, окликающего ее, и потянулась к нему как к чему-то единственно незыблемому и надежному в этом черном вращающемся мире. Она почувствовала, как могучие руки подхватили ее, но и они не смогли вырвать ее из объятий внезапно наступившей ночи.
Тщетно пыталась Виллоу произнести имя Калеба. Ночь сгустилась и окутала ее тьмой и безмолвием.
Калеб почувствовал, как обмякло тело Виллоу, увидел кровь, струящуюся из-под волос. Напрасно повторял он полным отчаяния голосом ее имя.
Ответа не было. Да Калеб и не ожидал его. Дрожащими руками он коснулся кровавой раны и прижал Виллоу к себе — молча, как человек, не умеющий плакать.
* * *
Подъехав, Вулф увидел, что Рено и Калеб сидят в ажурной тени деревьев, а Виллоу лежит между ними. Калеб бросил беглый взгляд на Вулфа и лошадей и снова повернулся к Виллоу, словно боясь, что она исчезнет, если он оторвет от нее взор. Калеб держал в ладони и тихонько поглаживал ее руку, словно желая лишний раз удостовериться в том, что Виллоу жива.
Рено встал и подошел к Вулфу.
— Я слышал выстрелы… Виллоу ранена? — спросил, епе-шиваясь, Вулф.
— Да.
— Тяжело?
— Мы не знаем. Пульс у нее ровный, хорошего наполнения, но она без сознания.
Вулф прищурил глаза. Он в раздумье посмотрел на девушку, которая лежала неподвижно, и мужчину, который гладил ей руку с нежностью, какой Вулф не ожидал от Калеба.
— Что произошло? — спросил Вулф, отводя глаза в сторону, ибо почувствовал себя так, словно нарушил уединение Калеба.
— Слейтер и его братец вылезли из оврага. Я их засек, когда они были в шестидесяти футах. — Голос Рено звучал устало. — Виллоу перевязывала руку Калебу, не было времени увести ее отсюда. Когда Джед Слейтер понял, что его песенка спета, он выстрелил в нее… Да попадет его душа в ад!
— Аминь! — вздохнул Вулф. — А что с Щенком Койота?
— Мертв.
Рено взглянул на лошадей, которых привел Вулф. Среди них был и Измаил. Голову он держал высоко, ступал уверенно. Кроме легкого налета высохшей пены на шерсти, других следов тяжелой гонки на нем не было видно.
— Спасибо, что захватил жеребца, — с хрипотцой проговорил Рено. — Она так любит его.
— Не стоит благодарности. Я бы убил любого бандита в лагере, который поднял бы руку на этого гнедого красавца, — спокойно сказал Вулф. Он подождал, ожидая подробностей о состоянии Виллоу. — Крови много было? Может, из-за этого она сознание потеряла?
Рено поколебался, затем беспомощно махнул левой рукой.
— Ранение в голову… Калеб говорит, что рана неглубокая, поверхностная… Он говорит, что видел людей, которые ходили с пулей в голове. — Устало чертыхнувшись, он добавил:
— Но он также говорит, что видел, как люди умирали, не приходя в сознание, хотя рана у них была такая же, как у нее.
Вулф также негромко чертыхнулся и крепко сжал поводья.
— Похоже, придется разбивать лагерь здесь.
— Слишком близко к банде Слейтера.
— Они все разбежались, — уверенно сказал Вулф — Автоматическое ружье Калеба — настоящее чудо. Не нужно снимать его с плеча для перезарядки… Просто вставляешь сбоку пули и продолжаешь стрелять. Да оно дает сто очков вперед двум автоматическим ружьям Слейтера!
— Это потому, что стрелял ты, — заметил Рено. — Разве кто-нибудь сравнится с тобой в стрельбе из ружья.
— А с тобой в стрельбе из револьвера… За исключением, может быть, Калеба.
На лице Рено появилась еле заметная улыбка.
— Да, сноровистый парень этот Человек из Юмы! Пока я заряжал, он уже успел расстрелять весь магазин. И при том очень разумно действовал: сразу понял, что Щенок Койота — это мешок с дерьмом и перепуган до чертиков, поэтому все шесть пуль всадил в Джеда, а Щенка Койота оставил мне.
Вулф кивнул.
- Победитель, или В плену любви - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы
- В погоне за наследницей - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Мистер Кэвендиш, я полагаю.. - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- В объятиях графа - Элизабет Хойт - Исторические любовные романы
- В объятиях графа - Элизабет Хойт - Исторические любовные романы
- Девушка с полотен Тициана - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Красавица и герцог - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Скандальная тайна - Кристи Келли - Исторические любовные романы
- Где властвует любовь - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы