Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не стоило спрашивать! – Он рассмеялся. – Конечно, о деве Мэллори де Сен-Себастьян, так мастерски владеющей луком, что сравниться с ней мог бы разве что величайший лучник всех времен!
– Ты? – Она повернулась к нему лицом и коснулась губами его губ, не в силах больше ждать, чтобы ощутить их вкус.
Он засмеялся и прижал ее к себе. За мгновение до того, как завладеть ее ртом, он прошептал:
– Нет, моя любимая леди, не я! Купидон!
Примечания
1
Король Генрих II при жизни тайно короновал своего старшего сына Генриха. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Saxon (англ.) – сакс, англичанин.
3
Сюркот – верхнее платье без рукавов с глубокими проймами до бедер, которое надевалось поверх доспехов.
- Мадам Шарли - Сахара Келли - Исторические любовные романы
- Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас - Исторические любовные романы
- Служанка в высшем свете - Элизабет Роллз - Исторические любовные романы
- Барышня Дакс - Клод Фаррер - Исторические любовные романы
- Скандальная тайна - Кристи Келли - Исторические любовные романы
- Черный рыцарь - Конни Мейсон - Исторические любовные романы
- Петербургский рыцарь - Жаклин Монсиньи - Исторические любовные романы
- Воин (СИ) - Штеген Настя - Исторические любовные романы
- Княгиня Ничего-Не-Знаю (Княгиня Вера-Вики Оболенская) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Первый любовник Англии - Кристина Додд - Исторические любовные романы