Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лисса довольно вздохнула и, спрятав свою руку в руке Маркуса, склонила голову ему на плечо.
– Господи! – слабо воскликнул Саймон, отвернувшись от новобрачных.
– Но… – в замешательстве проговорила Джейн. – Сэр Джеймс? Это… А как же лорд Саймон?
– Все в совершенном порядке, мисс Бург, – великодушно ответил сэр Джеймс. – Мы предусмотрели ваше изумление. Я старался не демонстрировать свою любовь, поэтому мое растущее чувство к Уинифред не было никому заметно.
Саймон подавил желание уверить сэра Джеймса, что он удивлен вовсе не тем, что тот сражен Уинифред. Саймона смущало, что Уинифред ответила на чувства Джеймса, этого вкрадчивого непривлекательного человека.
Джейн почувствовала, будто под ней проваливается пол и она стремительно падает. «Не могла же Уинифред принять предложение одного мужчины и тут же выйти замуж за другого?» – подумала Джейн и ошеломленно посмотрела на Саймона, на лице которого отражалось только радостное удивление.
– Как вы знаете, большую часть времени сэр Джеймс проводит в Лондоне, – снова заговорила Уинифред. Ее удовлетворение ясно выдавалось звонким смехом. – И он полностью убежден, что мне надо выходить на сцену. – Она наклонилась вперед, как будто сообщала секрет. – Представьте мое изумление, когда дорогой сэр Джеймс сказал мне, что он действительно имеет отношение к театру! Он уверил меня, что я стану звездой Вест Энда!
Джеред хохотнул и добавил, взглянув на Саймона:
– Проще говоря, Саймон, наш друг – владелец контрольного пакета акций Театра Шеридан, вдобавок к другим его успешным предприятиям, он очень богат.
– Потому мы и пригласили его в Селуорт, – вставил Герард. – Гарри представил меня своему дяде еще в прошлом году, когда мы были в Лондоне, и я понял, что он именно тот, кто нужен Уинифред…
Сэр Джеймс сдержанно кивнул.
– Думаю, меня можно назвать набитым карманом, – сказал он с легкой улыбкой, – и еще надеюсь, у меня не возникнет трудностей с тем, чтобы обеспечить Уинифред успех в театре.
– Что еще больше набьет ваш карман, – мягко заметил Джеред. Сэр Джеймс пристально посмотрел на него, но ничего не сказал.
– Но как же вы смогли пожениться по специальному разрешению без согласия ее опекуна, то есть меня? – не унимался Саймон.
Уинифред счастливо засмеялась и беззаботно ответила:
– Ну, мы просто расписались за вас. Потеряв дар речи, Саймон вытарашил на нее глаза, и снова в разговор вступил Дзкеред.
– Уинифред сумела убедить своего жениха, – сказал он слегка неуверенно, – что ты не будешь возражать, когда дело уже будет сделано.
Сэр Джеймс кашлянул:
– Ну, милорд, мы были уверены в том, что обеспечиваем вам выход из ситуации, в которой вы оказались.
– Да, – звонко вставила Уинифред, – и когда вчера на званом обеде появился викарий, мы попросили его поженить нас. Нам с трудом удалось уговорить его сохранить все свершившееся в тайне до конца спектакля.
– Но, – изумленно спросила Джейн, – здесь-то вы как оказались?
Сэр Джеймс поежился:
– Ну… Леди Уинифред захотелось сразу же уехать в Лондон. Малышке не терпится начать новую жизнь. По дороге в Лондон мы натолкнулись на каких-то людей, пытавшихся вытащить из кювета фаэтон. Дорога была перекрыта, поэтому мы решили остановиться позавтракать в ближайшей деревушке, перед тем как отправляться дальше. А поскольку таверна здесь одна…
– А как же Селуорт? – наконец спросил Саймон свою подопечную. – Я предлагал поделить прибыль от его продажи, думая, что иначе я не получу от вас отказа, а на самом деле…
Джейн поперхнулась и хрипло проговорила:
– Предложение? Ты это имела в виду, когда сообщила, что Саймон сделал тебе предложение, Уинифред?
– Конечно, – невинно ответила девушка.
– Уинифред рассказала мне о соглашении с вами, – напыщенно произнес сэр Джеймс, обращаясь к Саймону, – и я решил, что оно должно быть аннулировано. Она вела себя с вами как негодная маленькая девчонка, раз приняла ваше предложение, в то время как я попросил ее руки за несколько дней до того, и это отменяет ваши обязательства перед ней.
– Но, Мишка Джеми, – заныла Уинифред, – я получила бы тысячи фунтов…
– Мишка Джеми? – одновременно прошептали Саймон и Джеред.
– Саймон, вы могли бы попасть под суд, – отрезал сэр Джеймс. – То есть, – тут же добавил он с примирительной улыбкой, – мы хотим поступать по закону конечно же.
– Конечно, – пробормотал Саймон.
– А как насчет пяти тысяч фунтов Чарльза? – резко спросил Герард.
– Пять тысяч фунтов? – Саймон и Джеред снова одновременно выдохнули.
Сэр Джеймс вопросительно взглянул на свою возлюбленную, которая смущенно опустила голову.
– Он дал мне деньги в обмен на обещание бежать с ним, – пробормотала Уинифред.
– И это в то время, когда вы согласились выйти замуж за баронета? – недоверчиво переспросил Джеред.
– Ну, это же куча денег, – мрачно ответила та. Внезапно Уинифред подняла голову. – Мне их что, тоже отдать? – в ярости выкрикнула она.
– Боюсь, что да, любимая, – строго сказал сэр Джеймс. – Вы же знаете, что не стоит выманивать деньги у людей, которые собираются за это что-то от вас получить.
С этими мудрыми словами он увел свою молодую жену из комнаты.
– Ну и ну! Эти двое стоят друг друга… – проговорил Герард.
Джеред, не сдержав смех, который кипел в нем уже какое-то время, упал в кресло и вытер прослезившиеся глаза.
– Хорошо сказано, мальчик мой, – поперхнулся он и, повернувшись к Саймону, добавил: – Надеюсь, ты не собираешься кричать на церемонии «Обман»?
– Конечно, нет, – горячо ответил Саймон и взглянул на Джейн: – У вас не имеется никаких возражений против такого причудливого союза, а, моя дорогая кузина Джейн?
– О нет, что вы, – дрожащим голосом сказала Джейн.
Господи, она вела себя как последняя дура.
Как она могла прийти к такому глупому заключению, а потом еще и с Саймоном разговаривать как с каким-то ловеласом… О Боже, как ей было стыдно… Саймон не помолвлен с Уинифред… Более того, он сказал эти три чудесных волшебных слова ей, Джейн. Он любит ее! Или, по крайней мере, любил несколько минут назад… А она в ответ на его признание в любви оттолкнула его навсегда… Джейн была в отчаянии.
Диана пододвинулась к мужу, мягко прошелестев юбками.
– Дорогой, – сказала она, многозначительно посмотрев на него, – могу я поговорить с тобой на улице?
– А? Ну, конечно. А потом, может быть, мы что-нибудь придумаем с завтраком. Я видел, как хозяйка направилась на кухню, и если мои уши и нос меня не подводят, то на подходе яйца и ветчина. – Джеред взял жену за руку, и они направились к двери, прихватив по дороге и Герарда.
- Серж Панин - Жорж Оне - Исторические любовные романы
- Паладин - Симона Вилар - Исторические любовные романы
- Полюбить незнакомца - Мэриджой Шубридж - Исторические любовные романы
- Свет луны - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Покорность ей к лицу - Ширли Басби - Исторические любовные романы
- Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас - Исторические любовные романы
- Златовласая амазонка - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Игра в любовь - Конни Брокуэй - Исторические любовные романы
- Венера - Джейн Фэйзер - Исторические любовные романы
- Свадебное пари - Джейн Фэйзер - Исторические любовные романы