Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Билл.
Сэра зажмурилась, но даже с закрытыми глазами продолжала видеть, как стрела входит ему в грудь. Последнее, что она заметила, — это падающее тело Билла и выражение недоумения на его лице. Тошнота снова подступила к горлу. Нужно было немедленно вернуться и убедиться, что Билл выжил!
Они могли вернуться. Кольцо бесконечности позволяло это сделать.
Что-то защекотало ей щеку. Повернув голову, Сэра открыла глаза — и увидела перед собой улыбающуюся пасть размером с чемодан. Собака лизнула ее в лицо, из пасти у нее пахнуло гнилой капустой.
Потом собака жалобно заскулила и ткнула Сэру носом, чуть не опрокинув на землю. На какое-то мгновение Сэра подумала, что еще не пришла в себя после телепортирования и грезит наяву… но разве мог ее рассудок вообразить такую вонь?
Сэра вскочила на ноги. Поискала глазами своих спутников. Рик стоял, скрестив руки на груди и приподняв одну бровь с таким видом, словно знал какой-то секрет, которым ему не терпелось поделиться.
Вид у Дака был совершенно дикий — голый по пояс, с перепачканной грязью грудью и в волчьей шкуре на плечах! В одной руке он сжимал устрашающего вида топор, второй поглаживал голову чудовищной собаки.
Сэра мгновенно узнала выражение, написанное на лице Дака. Он всегда так выглядел, когда делал что-нибудь плохое и надеялся, что это сойдет ему с рук.
Сэра снова посмотрела на собаку и застонала.
— Ради фарша, скажи мне, что это чудище не притащилось за нами из Франции 885 года!
Дак довольно неуклюже изобразил на лице обиду.
— Между прочим, ее зовут Виги!
Сэра зажала руками лицо, а Рик весело пропел:
— Кому-то сейчас не поздоровится!
— Но я не хотел! — горячо воскликнул Дак. — Она сама ткнулась мне в руку, когда мы перемещались, что я мог поделать?
— Замечательно, — с трудом выдавила Сэра. — Ладно, возьмем ее с собой, когда отправимся спасать Билла.
Она принялась быстро-быстро жать на кнопки.
Рик вырвал Кольцо у нее из рук прежде, чем она успела ввести первые координаты.
— Эй! — закричала Сэра, пытаясь вернуть прибор, но Рик отдернул руку.
— Мы никуда не возвращаемся, — твердо сказал он. Лукавое выражение бесследно исчезло с его лица, теперь он был абсолютно серьезен.
— Но ты же видел, что случилось! — закричала Сэра. — Билл ранен, может быть, он умирает!
— Строго говоря, он давно умер, ведь мы перенеслись на тысячу лет вперед, — вставил Дак.
Сэра так посмотрела на него, что он прикусил язык.
Зато Рик не стал молчать. По-прежнему держа Кольцо так, чтобы Сэра не могла его выхватить, он сказал:
— Ты сама говорила, что мы не можем дважды вернуться в то же время и место без риска вызвать Катаклизм!
Сэра поперхнулась, когда он швырнул ей в лицо ее собственные слова.
— Я сказала, что каждое наше перемещение во времени и пространстве вызывает колебания, но не говорила, что они непременно должны привести к катастрофе!
— Хочешь проверить? — парировал Рик. — Хорошо, тогда скажи, где предел? Если ты утверждаешь, что с помощью Кольца мы можем без боязни перемещаться, куда захотим, то почему бы нам не отправиться, скажем, в 1925 год, когда родился Пол Пот? Почему надо спасать именно этого человека, если мы можем спасти миллионы, остановив Гитлера?
— Но мы говорим о Билле! — взмолилась Сэра. — Об Историке, который спас нам жизнь!
На лице Рика не дрогнул ни один мускул.
— Ты знаешь, что я прав.
Сэра резко повернулась к нему спиной и бросилась прочь. Ей хотелось разбить что-нибудь или завизжать в голос, а еще лучше — сделать и то, и другое, причем одновременно. Все это было нечестно — Бринт и Мари не предупреждали их о таких испытаниях, и Сэра не знала, как с ними справляться.
Зато она знала, что Рик прав. Но, с другой стороны, какой прок в Кольце бесконечности, если с его помощью нельзя спасти того, кого любишь?
Воспоминания об Отголоске, посетившем ее в церкви, ожили в памяти Сэры, затеплились в сердце. Когда-то и где-то должны были существовать другие люди, которых она любила, но которые стали жертвами безграничного властолюбия СК. Слезы застлали глаза Сэры, она согнулась пополам, спрятав лицо в ладонях.
Она никогда и никому не позволяла видеть себя плачущей. К счастью, оба мальчика, стоящие у нее за спиной, молчали и не трогались с места, видимо, они просто не знали, что нужно сказать или сделать. Зато Виги знала. Она подбежала к Сэре и прижалась своим теплым косматым боком к ее боку. А потом огромная собака завыла, тонко и пронзительно, почти невыносимо для слуха. Виги тоже была разлучена с тем, кого любила. Они обе тосковали.
И тогда Сэра поняла, как страшно она ненавидит СК. До сих пор она воспринимала эту организацию не более чем противника, с которым они играют в догонялки, чтобы спасти мир. Но теперь, после того, что Страж времени сделал с Биллом, после всего, что было у нее отнято, СК стал ее смертельным врагом.
Она зарылась пальцами в землю, используя охватившую ее ярость для облегчения щемящей боли в сердце. Билл погиб, спасая ее, сколько других, безвестных Историков отдали свои жизни ради общего дела? Отныне они трое стали частью братства, а значит, должны были во что бы то ни стало завершить свою миссию.
Виги, видимо, почувствовала перемену настроения Сэры, потому что отошла от нее и беспокойно забегала туда-сюда, то и дело останавливаясь, чтобы принюхаться. Ее лохматые уши поворачивались из стороны в сторону, чутко улавливая звуки раннего утра.
Дак щелкнул пальцами.
— Я все понял!
Сэра с тоской посмотрела на него. На лице Дака светилось хорошо знакомое ей выражение, говорившее о том, что ее лучшему другу приспичило немедленно поделиться со слушателями очередным «любопытнейшим» историческим фактом. Сэра искренне восхищалась любовью Дака к истории, но порой ей хотелось, чтобы он хоть немного считался с настроением слушателей.
— Гхм, друзья? — начал Рик.
Дак даже ухом не повел, его глаза сверкали от восторга.
— Я вот тут порылся в памяти и понял, что наш приятель Ролло кого-то мне напоминает…
— Мне просто кажется, что… — предпринял еще одну попытку Рик, но Дак оборвал его, чуть повысив голос:
— Ролло сказал мне, что его прозвали Пешеходом, но из-за переводного устройства я услышал это слово уже в переводе, а не на древнескандинавском, на котором это слово звучит как Гангер. Сам не понимаю, почему я сразу не вспомнил о знаменитом предводителе викингов Хрольфе Гангере!
Услышав это имя, Виги бешено замахала хвостом. Дак, видимо, расценил это как призыв продолжать свое выступление.
— Сначала я подумал, что это простое совпадение, однако вы должны иметь в виду, что письменная история викингов велась из рук вон плохо, одних и тех же людей различные историки описывали под совершенно разными именами…
Сэра понятия не имела о том, к чему он все это рассказывает, поэтому нетерпеливо взмахнула рукой, требуя побыстрее перейти к делу.
— И что?
Виги снова беспокойно забегала за ее спиной, то и дело тычась носом в руку Дака, но тот ничего не замечал.
— Серьезно, ребята… — снова попытался вставить Рик.
Дак посмотрел сначала на него, потом на Сэру.
— Вы что, ничего не поняли?
Нет, они не поняли. Дак сокрушенно закатил глаза.
— Да это же один и тот же человек! Ролло — это Хрольф Гангер, а про Хрольфа я читал! Я точно знаю, где он будет летом 911 года, так что мы можем отправиться туда и вернуть ему Виги!
— Ты не забыл о том, что читал прежнюю версию истории? — напомнила Сэра. — Скорее всего, мы ее изменили.
Дак пожал плечами.
— И что с того? Попробовать-то можно!
При этой мысли у Сэры жарко забилось сердце. Вернувшись в прошлое, она сможет узнать, что случилось с Биллом!
— Вообще-то, не стоит слишком часто прыгать в один и тот же поток времени, — скрепя сердце, признала она, втайне надеясь, что Дак с легкостью отметет все ее возражения. — Вернувшись даже на несколько минут, можно вызвать сильные колебания.
— Эй, вы! — заорал Рик, вставая между ними. На этот раз до Сэры наконец-то дошло, что его лицо перекошено самой настоящей паникой. — Что бы вы ни решили делать, давайте сделаем это как можно быстрее! — С этими словами он ткнул пальцем за спину Сэре, и она, обернувшись, увидела целый отряд солдат, мчавшийся к ним с оружием наизготовку.
Дак, как обычно, не заметил опасности, зато живо заинтересовался новым историческим периодом.
— Э-э-э… как вы думаете, чего они от нас хотят?
Рик вытаращил на него глаза.
— Я полагаю, они хотят узнать, что делают чернокожий парень, дикарь в волчьей шкуре, огромный волк и девочка в средневековом одеянии на лужайке перед Белым домом!
22
СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ
На этот раз Дак не рискнул торопить Сэру, когда она взялась программировать Кольцо, вводя точную дату (20 июля 911 года) и место (холм Левэ), которые он ей указал. В руке он все еще сжимал топор, принесенный из Парижа 885 года и абсолютно бесполезный против солдат, вооруженных винтовками с багинетами.
- Мятеж во времени - Джеймс Дашнер - Детская фантастика
- Тайна планеты Бо - Катерина Бор - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Путеводные осколки - Оксана Вениаминовна Смирнова - Детские приключения / Детская фантастика
- Глина - Дэвид Алмонд - Детская фантастика
- Терра и тайна созвездий. Книга I - Мая Сара - Героическая фантастика / Детская фантастика / Фэнтези
- Властелин времени - Эдуард Скобелев - Детская фантастика
- Жило-было, или Приключения в тридевятом измерении - Юрий Белянский - Детская фантастика
- Карлуша на Острове Голубой звезды - Борис Карлов - Детская фантастика
- Лавка забытых карт - Улисс Мур - Детская фантастика
- Семь чудес и ключи времени - Питер Леранжис - Детская фантастика