Рейтинговые книги
Читем онлайн Новые Удивительные истории в Волшебной стране - Ксения Кабочкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4

У Дровосека тоже были скучные ночи без сна. Днем он много работал. Выкорчевывал пни, чтобы его народу было легче вспахивать ровные поля, рубил дрова, чтобы у жителей Фиолетовой страны был всегда под рукой строительный материал, чинил крыши, полы, печи в домах своих подданных, делал ремонт во дворце… Днем ему некогда было скучать, а вот ночью…

Услышав от Кагикар о том, что Страшила сделал себе сына, Дровосек решил, что и ему тоже нужен сын. Он попросил Лестора помочь, механик Волшебной страны согласился. По его чертежам Джек должен был получиться похожим на отца. Так и вышло. Только на голове его была не железная воронка, которую можно снимать как шляпу, а приклеенный к железному черепу парик с вечно непослушными рыжими вихрами. Дровосек был счастлив. Теперь у него было все, о чем только можно мечтать – подданные, которые в нем души не чаяли, хорошие друзья и чудесный сын.

Глава вторая

Воришка

Джек с нетерпением ждал встречи с друзьями. Еще только раннее утро. Как же медленно ползёт время. Эрик приедет из Изумрудного города только к полудню. Так распорядился Мудрый Страшила. По пути Эрик должен захватить с собой живущих в его городе Эмми и Бекки, которые сейчас ещё крепко спят. А Страшила, хотя сам не знаком со сном, считает, что его подданные должны хорошо высыпаться, иначе в Изумрудном городе не будет порядка – строители будут плохо строить, землепашцы – вяло пахать и сеять, швеи – плохо шить, а тогда: одежда будет непрочной, урожай – скудным, стены домов – хлипкими.

Сегодня прекрасный день. Может быть, приедут и Мурлин с Когтем – дети Смелого Льва, царя лесных зверей. Отличная возможность показать друзьям, как он, Джек, научился летать. Он сделал всё, как советовал отец – сначала прыгал с крыльями с табуретки, потом – со стола, с крыши сарая, с верхних ветвей самого высокого в Фиолетовой стране дерева, наконец, с маковки самой высокой в стране постройки – Фиолетового дворца.

***

– Джек! – в открытые ворота вбежали его друзья: Эрик, Эмми и Бекки.

– Ребята! – Джек от радости чуть не вывалился из окна. Сбегая с дворцовой лестницы, споткнулся, едва не пересчитал ступени и не вырвал с корнем железные перила.

Эмми крепко его обняла. Бэкки сделала вид, что бурные объятья ей ни к чему, сдержанно пожала его руку, а Эрик хлопнул по плечу.

– Жаль, что Когтя и Мурлин пока нет, – вздохнул Джек.

– Сойка сообщила, что Коготь сейчас сдает экзамен на будущего царя зверей, а Мурлин родители не хотят отпускать в путь одну, – сказал Эрик. – В общем, они не приедут сегодня.

***

– Класс!

– Джек, да ты виртуоз!

– Да! Круто!

Друзья не лукавили. Джек теперь действительно мастерски летал, зависая в воздухе с распростертыми крыльями, как орёл, наслаждаясь полётом, высотой и свободой.

Немного спустившись к земле, он крикнул:

– Глядите! Мой главный трюк! Тройная мёртвая петля!

Джек взмыл высоко в небо.

– Ой, что будет… – пробормотала Бекки и как в воду глядела.

Первая петля прошла благополучно, вторая – тоже. Когда Джек вновь взмыл на третий, последний заход, друзья заметили, что прямо на него несётся небольшое чёрное облачко, похожее на клубок дыма. Джек, похоже, его не видел.

– Что это? – забеспокоился Эрик.

– Оно движется, а белые облака неподвижны! – удивилась Бекки. – Такое может быть?

– Не знаю, – ответила Эмми.

Дети стали кричать Джеку, махать руками и делать знаки, чтобы спускался. Но Джек их не понял, продолжал набирать высоту, облачко подлетало все ближе и… Неожиданно втянулось внутрь механизма, туда, где пряталась подушка безопасности. Друзья замерли. Ничего не произошло. Джек продолжал лететь.

– Может, зря паникуем? – неуверенно спросила Эмми.

– Не знаю, – с сомнением ответил Эрик.

И тут… Джек стремительно начал падать.

– Ну, я же предупреждала! – в отчаянье застонала Бэкки.

Друзья не стали уточнять, о чем именно предупреждала Бэкки и предупреждала ли вообще. Они со всех ног бросились к Джеку. К счастью, подушка безопасности сработала.

– Ты в порядке? – Эрик помог другу подняться.

– Но как же… я всё рассчитал… Я репетировал… тренировался…

Джек был растерян. Он снял крылья, бросил их на землю.

– Ты не виноват, – уверенно сказала Бэкки. – Это случилось из-за странного облачка.

– Какого облачка?

Девочки не успели ничего ответить. Из механизма крыльев бесшумно выплыл небольшой черный облачный клубок.

– Вот оно! – вскрикнула Эмми.

Но облачко уже скрылось в кустах. Джек кинулся следом, раздвинул густые ветви, оттуда прямо на него выскочил непонятный зверёк. Шёрстка черная, глазки – бусинки, морда хитрая, будто улыбается, ушки прижаты, как у кота, когда он злится. Но самое поразительное: вместо хвоста и лап у зверька было нечто расплывчато-неуловимое, будто дым. Впрочем, может, ребятам это показалось из-за чудовищной скорости, с которой зверёк передвигался. Мгновение – и он уже за деревом, только улыбающаяся морда торчит из-за ствола, в упор буравя глазками-бусинками ребят.

– Что за зверь? – удивлённо спросил Джек.

– Не знаю. Наверняка, опасный и агрессивный, – категорично заявила Бекки.

– Это, по всей видимости, просто детёныш, – Эрик сделал осторожный, чтобы не спугнуть, шаг в сторону зверька и присел на корточки, чтобы получше его рассмотреть.

– Какой миленький, – Эмми тоже медленно двинулась к зверьку. – Иди сюда, малыш, не бойся. Ты умеешь говорить?

(В Волшебной стране говорить умели все – и звери, и птицы, железные и соломенные люди, поэтому вопрос Эмми никому не казался необычным).

– Осторожно, – громким шёпотом остановила сестру Бэкки. – Он, может быть, бешенный.

Чёрный зверёк доверчиво пошёл к Эмми. Его хвост, который теперь не казался сгустком дыма, а был обыкновенным лохматым хвостом, так энергично вилял, что казалось – сейчас отвалится. Лапы тоже оказались вполне обычными.

– Вот так, вот так, молодец. Хороший малыш.

Он был уже в полушаге от Эмми. Девочка протянула руку, чтобы погладить зверька по голове, но тот вдруг увернулся и припустил к крыльям. Они были раза в два больше его и казались значительно тяжелее зверька, но он схватил их в зубы, будто они веса вовсе не имели, и бросился прочь.

– Стой! – Заорал Джек и кинулся за ним.

Ребята рванулись следом, но зверек и Джек быстро добежали до леса и скрылись за деревьями. Друзья остановились.

– Что за зверёк такой? – Эмми была расстроена: во-первых, не удалось наладить с ним контакт, а во-вторых, милый малыш оказался плутом и вором.

– Говорю же вам, он опасен, – стояла на своём Бэкки. – Для Джека, может быть, и нет: захочет его покусать – зубы переломает. А для нас…

– Постой, постой, – перебил её Эрик. – Как ты сказала? Если зверь попытается его укусить – переломает зубы. Так?

– Ну… Да. А что?

Девочки с интересом посмотрели на Эрика – сын Страшилы Мудрого, как и отец, имел острый ум.

– Я знаю, как называется это животное!

– И как же?

Эрик многозначительно поднял указательный палец:

– Это со-ба-ка!

А если читатель помнит, в Волшебной стране собаки не водились…

Глава третья

Кендор Блэй

Джек мчался по лесу, преследуя чёрного воришку. Ветки гулко хлестали его по лицу, цеплялись за волосы. Но он не обращал на это внимания. В какой-то момент мальчик потерял зверька из виду.

– Где ты, лохматая ворюга? Ты хоть понимаешь, что эти крылья у меня единственные! Лестор мне больше таких не сделает!

Джек огляделся. Деревья, деревья, деревья… и ни души. Мальчик рассердился.

– Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому! Считаю до трёх! Раз… два…

Кусты зашевелились. Дразня, мелькнул чёрный хвостик и скрылся.

– Попался! – Джек пригнул в кусты, почувствовав под руками нечто лохматое, крепко вцепился и вдруг…

– Мальчик! Осторожнее!

То, что Джек принял за шерсть собаки, оказалось… лохматой чёлкой. Незнакомец недовольно ворчал, держась за голову:

– Как можно?! Это же больно! Я буду жаловаться.

Джек чувствовал себя неловко. Он знал, что нужно извиниться, но у незнакомца был такой свирепый взгляд, что язык прилип к горлу. И вдруг лицо незнакомца вытянулось и расплылось в улыбке:

– Какой странный мальчуган!

От свирепости не осталось и следа:

– Я тебя напугал? А? Милый мальчик!

Что-то в тоне человека Джеку не нравилось, но он был хорошо воспитан и заставил себя ответить очень вежливо:

– Э-э-э… Сэр, простите меня. Я не хотел Вас беспокоить… Я нечаянно принял Ваши волосы за хвост маленького чёрного зверька, которого преследовал.

– Хм… Чёрного зверька, говоришь, – незнакомец почесал подбородок. – Чёрненький с глазами-бусинками, а в зубах у него громоздкая штуковина, больше его самого…

– Да, да! – Джек обрадовался. – Вы его видели?

– А почему ты гонишься за ним?

– То, что он нёс в зубах – мои крылья! Мне их подарили! Ну, так Вы его видели?

1 2 3 4
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новые Удивительные истории в Волшебной стране - Ксения Кабочкина бесплатно.
Похожие на Новые Удивительные истории в Волшебной стране - Ксения Кабочкина книги

Оставить комментарий