Рейтинговые книги
Читем онлайн Империя Тигвердов. Пламя мести - Тереза Тур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15

– К императорской фамилии – безусловно! – все-таки не выдержала хозяйка дома. – Однако…

– Вы оспариваете решение императора? – Теперь в голосе Ричарда было только веселье. – Вы не согласны с тем, что и я, и миледи Вероника принадлежим к семье повелителя? Да вы просто бунтовщица, миледи!

– Его величество волен в своих решениях, – прошипела маркиза.

– Именно так, – склонил голову сын императора. – А его подданные должны уважать эти решения. Я думаю, на этом мы закончим эту интереснейшую беседу. Дамы… Я разочарован. Миледи Вероника…

Он протянул мне руку, на которую я и оперлась.

Мы сделали шаг в портал.

– Где мы? – спросила я.

– О! Это сюрприз, дорогая! – Что-то было в его голосе такое, что я напряглась.

– Посмотри, Вероника. – Это был Денис.

– Что происходит? – недовольно поинтересовалась я, оглядываясь. Поняла, что нахожусь в какой-то подворотне. А прямо передо мной лежит мертвая женщина.

В голове у меня застучало, ноги подкосились.

Меня поддержал, не давая упасть, Ричард.

– Смотри внимательно, Вероника… Никого не напоминает? – И я понимаю, что если посмотрю ему в глаза, то увижу вместо обычной черноты алое пламя бешенства.

– Пусти меня…

– Нет, – слышу я, к своему удивлению. – Смотри внимательно.

– Не понимаю. – Злость сплетается со страхом.

– Она одета так же, как ты, – шипит мне в ухо принц Тигверд. – У нее твой цвет волос. И – посмотри – похожий перстень на пальце.

– Действительно.

– А ты сбежала от охраны.

– Ее убили, потому что перепутали со мной?

– Вот этого мы не знаем, Вероника, – вмешивается в нашу беседу Денис. – Но когда мы увидели несчастную, то нам показалось…

– Ричард, – поднимаю я глаза на мужчину, который продолжает меня обнимать.

– Ника, больше никаких отлучек без охраны, – приказал мне сын императора. – Мне не хотелось бы тебе угрожать или ругаться с тобой, но… Пожалуйста.

– Хорошо, – тихо пообещала я.

Действительно, что-то я осмелела чересчур. А может, это у меня так выражался протест против того, что моя семья – и я, и Наташа, и мои родители с мальчиками – была вынуждена переселиться в империю.

– Забери меня отсюда, – подняла я глаза на Ричарда.

– Конечно, любимая, – прикоснулся он губами к моим волосам.

В последнее время мы сбегали ото всех в крошечный домик посреди вечного леса. Я все хотела спросить у него, где мы и как он нашел эту избушку… Но стоило оказаться наедине, как все вопросы, мысли и переживания прятались – а появляться снова стеснялись….

Оставалась только наша дикая, какая-то отчаянная страсть. И мы отдавались ей так, будто виделись в последний раз. Ричард не заговаривал ни о свадьбе, ни о будущем. Мы вообще старались не разговаривать, наверное, оба боялись, что любым неосторожным словом можно уничтожить тот хрупкий мир, который установился между нами.

Мы просто делали шаг навстречу друг другу – один маленький, осторожный шажок… А потом… Потом мы смотрели друг другу в глаза, и время исчезало, а пространство плавилось в затерянной избушке непонятно где.

Мы уже перестали стонами – моими – и рычанием – его – пугать окрестную живность. И теперь просто молчали. Нам было уютно. Обнявшись, мы слушали лес, который, казалось, по-доброму и чуть насмешливо слушал нас.

Я уже начала дремать, когда Ричард тихо проговорил:

– А ты помнишь…

– Танго?

– Да. – Он легонько коснулся меня губами.

– Это было волшебное место… Мы еще будем там?

– Просто побывать там можно, – Ричард гладил мои волосы, но говорил куда-то в пустоту, – но попросить решить твою проблему – нет.

– Почему?

– У мага есть только один шанс за жизнь спросить у Пустоты совета. И попросить совершить чудо.

– И ты потратил этот шанс? – Я посмотрела ему в глаза и не увидела там и тени сожаления. – А вдруг в твоей жизни случится что-то более важное?!

– Самое важное в моей жизни – ты… – И он сменил тему: – Мне понравилось, как ты вчера пришла ко мне на совещание.

Пальцы легонько стали поглаживать мою спину, вспоминая, должно быть, наш обоюдный взрыв страсти, который за этим вытаскиванием с совещания и последовал.

– По-моему, мне все позавидовали. – Он чуть прикусил мне мочку уха, потом стал целовать шею.

– На самом деле я пришла к тебе ругаться. Потому что ты скрываешься от моих журналистов. И нарушаешь все договоренности!

Надо же, у меня хватило сил на такую длинную фразу.

– По-моему, это было эффектное появление. И его запомнят, – довольно сказал Ричард.

– Это ты превратил деловой разговор в… непонятно что!

– А ты не заметила полный кабинет военных и просто стала меня целовать… И такое впечатление, что, если бы я нас сюда не перенес, ты бы меня там, на столе в кабинете, и…

– Ричард!

– Что?!

– Ничего… На столе – это неудобно.

– Почему? – блеснули его глаза.

Думаю, в ближайшее время мы что-то такое будем проверять опытным путем. Я рассмеялась – и тоже стала гладить его. Потом вывернулась – и склонилась над ним. Мои волосы рассыпались по его коже.

– Будешь меня провоцировать – опыты начну прямо сейчас…

– Может, если я заведу руки за голову, вам будет удобнее? – обратился он ко мне, сверкая черными глазами.

– О! Это было бы весьма любезно с вашей стороны, милорд…

Я поцеловала его твердые и вкусные губы. Потом подняла голову. Внимательно посмотрела на него…

– Изумительное сочетание: светлых, почти белых волос, вьющихся на затылке, – мои пальцы запутались в его распущенных волосах, – и черных глаз. Ричард, я схожу от тебя с ума буквально с первого взгляда.

– Я тоже… – прошептал он. Потом насмешливо прищурился и спросил тоном девочки-отличницы: – Так ты воспользуешься моим беззащитным положением?

– Всенепременно! – кивнула я.

И воспользовалась.

* * *

– Расскажи мне об этом лесе, – неожиданно для себя попросила я.

– О чем тебе рассказать? – изумился и он.

– Это же не просто лес…

– Нет. – Удивление в его глазах никуда не делось, но он с явным облегчением поменял тему разговора. – Это лес погибшего мира.

– Как это?

– На этот мир напали. Только завоевателям не нужны были полезные ископаемые. Им необходимы были земли. Для себя, для своих детей. Их мир погиб – и им некуда было идти.

– А вы помогли тем, кто защищался?

– Да. Только мы не учли степень отчаяния нападавших… Или сумасшествия… Не просчитали.

– И что сделали нападавшие?

– Когда они поняли, что проигрывают, они уничтожили этот мир. Сочетание техники, магии и мощного проклятия, замешанного на жизнях тысяч живых существ.

– Какой ужас.

– Мы спасли кого смогли, вывезли. В этом мире осталось несколько городов, под куполами защиты. И этот лес. И убийственный ядовитый большой мир снаружи. Я сам ставил защиту, чтобы под куполом спасти это место.

– А есть надежда?

– Я верю в это. Когда-нибудь заклятие рассеется. Я уберу щиты. И такой лес будет по всему миру. Он возродится.

Он долго смотрел мне в глаза. И выдохнул:

– Я тебя люблю…

* * *

Когда я перенеслась домой, в загородное поместье Ричарда Тигверда, то попыталась тихонечко просочиться в свою комнату. Честно говоря, хотелось в душ и подремать. В голове была приятная легкость, а ноги подкашивались. Но меня, к сожалению, уже ждали.

– И как вы прикажете вас понимать, миледи? – споткнулась я о взгляд глаз, отсвечивающих алым.

О-о-о! Какой родной, наполненный скрежетанием голос… Если закрыть глаза, то можно подумать, что это гневается или император Фредерик, или его старший сын – Ричард. Я умилилась и проговорила:

– Простите, Брэндон. Знаю, что поступила не очень разумно…

– Разумно?! – взвился он окончательно. – Смею вам напомнить, миледи, что я несу за вас ответственность! А еще – в прошлый раз, когда вы так исчезли, то были захвачены сошедшей с ума русалкой!

«Это он еще не знает о том, что нашли убитую женщину, похожую на меня…»

Пока наследник гневался, а я ощущала себя девочкой-первоклассницей, одновременно размышляла о том, что надо бы дать задание нашим журналистам узнать подробности этого дела. Но связываться сама с ними я не умела, а просить об этом… Брэндона, например… не очень хотелось.

– Слушайте, – мне удалось вклиниться в его проникновенно-гневный монолог, – но ведь не было никакой опасности. Я перенеслась в столичный особняк Ричарда. А оттуда дошла пешком до дома маркизы Вустер.

– Так вот где вы были… Как пешком?!

Я посмотрела на него удивленно – моя прогулка, между прочим в соседний дом, тут при чем?

– Вас должны были привезти в карете, – продолжил возмущаться наследник. – Вы же не прислуга, чтобы пешком ходить!

– Брэндон, – взмолилась я, – давайте я отдохну, а вы меня после поругаете.

– Вы хорошо себя чувствуете?

– Отлично. – Так, Вероника. Не краснеть. Ни в коем случае не…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Империя Тигвердов. Пламя мести - Тереза Тур бесплатно.

Оставить комментарий