Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты просто чудо, ты знаешь об этом? – Джимми впился в меня взглядом, так, что я на секунду лишилась дара речи. Его глаза словно стреляли электрическими разрядами.
– Мэри Джейн Чудо, – вздохнула Иззи, увлеченно рисуя.
– Кто-нибудь еще хочет кофе? – Я оторвала взгляд от Джимми. Может, я правда страдала сексоголизмом? И поэтому продолжала поглядывать на его полуголое тело?
В комнату вошел доктор Коун.
– Так это ты варишь кофе?
– Я перестала пить кофе, когда перестала есть мясо, – сказала миссис Коун.
– Ну, хватит. – Шеба ткнула в миссис Коун пальцем. – С этого момента ты пьешь кофе и ешь мясо. Слышишь меня? Ноль алкоголя и наркотиков, много кофе и мяса.
– И сахара, – добавил Джимми.
– Ну ладно, ладно! – миссис Коун снова рассмеялась. – Буду есть мясо и пить кофе!
– УР-РА! – воскликнула Иззи, вскинув в воздух два цветных мелка.
После того как доктор Коун и Джимми удалились в кабинет, а миссис Коун и Шеба поднялись наверх, мы с Иззи занялись холодильником.
– Я буду говорить «да» или «нет», – сказала я. – Если скажу «нет» – клади в мешок для мусора. Если «да» – клади на стол.
Мы обе посмотрели на стол. На нем в жутком беспорядке валялись раскраски, мелки, стояли тарелки и кофейные чашки. Иззи все поняла по моему лицу и, подойдя к столу, начала собирать раскраски в стопки. Я присоединилась к ней.
– Быстрая перемотка! – Я хотела как можно скорее покончить с уборкой, чтобы добраться до холодильника, решить, что готовить на ужин, а потом сходить в «Эддис» и купить все необходимое.
Иззи рассмеялась и, ускорившись, стала совать цветные мелки в коробку. Посуду я загрузила в посудомоечную машину, которую освободила не далее, как сегодня утром. На столе лежали еще и книги: «Толкование сновидений» Фрейда и дневники Анаис Нин в пяти изданиях, все в обложках разного цвета. Я сгребла книги и отнесла их в гостиную, где встроенные полки уже были забиты до отказа. Последние несколько недель я собирала книги по всему дому и составляла их перед полками, планируя в дальнейшем рассортировать их по алфавиту вместе с Иззи. Я подумала, что работа с алфавитом немного подготовит Иззи к детскому саду, куда она должна была пойти уже осенью.
Когда со стола было убрано, я вернулась к холодильнику. Иззи стояла рядом, обеими руками держа объемный мешок для мусора.
Первым делом я вытащила на божий свет завернутое в фольгу толстое, студенистое коричневое нечто.
– Нет. – Я бросила сверток в мешок.
Иззи сунула туда голову.
– Нет.
Затем я вытащила тарелку, на которой всеми цветами радуги переливался кусок того, что изначально могло быть мясом, но теперь покрылось зеленым мшистым пушком.
– Нет.
– Нет, – повторила Иззи.
Я перескочила к ящику для овощей, так как он был меньше в объеме, и с ним я бы скорее смогла разделаться и испытать чувство удовлетворения от выполненной работы. Там лежало несколько луковиц без части кожуры, покрытые черными пятнами, крошками и мусором, въевшимися в обнажившуюся мякоть.
– Нет. Нет. Нет. Нет. Нет.
– Нетнетнетнетнет.
Большим и указательным пальцами я извлекла из ящика три разных пакета с раскисшим почти до состояния каши зеленым салатом.
– Нет. Нет. Нет.
– Не-е-е-ет! – провопила Иззи.
Апельсины были мягкими, как лизуны. На яблоках сморщилась кожура. Помимо этого, в ящике обнаружился пакет, хранивший в себе многомерную, буйно цветущую зеленую хтонь, идентифицировать которую не представлялось возможным.
Когда отсек опустел, я вернулась к основным полкам. Я достала засаленную стеклянную банку, где в мутной коричневатой жиже плавало что-то, подозрительно похожее на ампутированные и посеревшие фаланги пальцев.
– Что это? – спросила Иззи.
– Если мы не знаем, что это, это однозначное «нет». – Я вручила банку Иззи, чтобы та могла рассмотреть ее поближе.
– Похоже на пальцы ног.
– Ага! Мне напомнило фаланги больших пальцев. Но мне нравится твоя версия.
– Думаешь, это ведьма положила сюда пальцы?
– Нет.
– А я думаю, ведьма. – Иззи сунула банку в мешок.
– Нет. – Открытая плитка шоколада, покрытая белым как мел налетом.
– Нет. – Ломтик сыра чеддер, почти полностью позеленевший, за исключением одного уголка, самого удаленного от дыры, зияющей в пищевой пленке.
– Нет. – Морковь (должна была лежать в ящике для овощей), которая от времени стала рыхлой и квелой, как переваренные спагетти.
– Да. – Я схватила банку дижонской горчицы и протянула ее Иззи.
– УРА! – Иззи поставила отяжелевший пакет на пол и водрузила горчицу на стол.
– Нет. – Пустая коробка из-под апельсинового сока.
– Нет. – Нераспечатанный йогурт «Кнудсен», срок годности которого истек три месяца назад.
– Нет. – Недоеденный тако в фольге, с пятнами белой плесени, похожей на цветную капусту.
– Да. – Я показала Иззи банку вишни мараскино.
– Что это?
– Вишня мараскино. Очень сладкая.
– Можно мне попробовать?
– Да. – Я открыла банку и достала одну ягодку. – А знаешь, может, как раз ведьма и оставила вишню в холодильнике. Может, она добрая ведьма.
– А что, бывают добрые ведьмы?
– Конечно. – Я положила вишню в открытый рот Иззи. Она пожевала с задумчивым видом.
– Мне нравится.
– Добрым ведьмам тоже нравится. Они постоянно едят вишни мараскино.
– Откуда ты знаешь?
– Читала об этом в книжке.
– Можно еще одну?
– Последнюю. – Я положила ей в рот еще одну ягоду, а затем поставила банку на стол.
Вернувшись к холодильнику, я достала три контейнера из кулинарии с влажным месивом всех оттенков в гамме от зеленого до коричневого. Краска на ценниках с логотипом «Эддис» расплылась от жира и времени.
– Нет, нет, нет.
Иззи открыла один контейнер и принюхалась. Она отдернула голову, а потом принюхалась еще раз.
– Закрой, – сказала я. – Вся кухня провоняет.
Разило от них, как от рыбной требухи жарким летним только, только в сто раз сильнее.
Иззи еще раз втянула носом воздух, морщась, словно от боли.
– Мэри Джейн! Это так плохо, ЧТО Я НЕ МОГУ ОСТАНОВИТЬСЯ!
Мне было знакомо это чувство. Мы с близнецами часто брали друг друга на слабо, нюхая лимбургский сыр, который их мама обычно хранила в холодильнике. И все же я забрала контейнер у Иззи, захлопнула крышку и бросила в мешок.
Вскоре мешок для мусора был почти полон, а холодильник – почти пуст.
Ранее на неделе я купила все необходимые чистящие средства и перчатки. Мама во время уборки надевала перчатки, чтобы сохранить маникюр. Ни у меня, ни у
- Кубик 6 - Михаил Петрович Гаёхо - Русская классическая проза
- Суратская кофейная - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Герой в воде - Andrew Greshnovv - Контркультура / Русская классическая проза
- Меж двух огней - Дженни Хан - Русская классическая проза
- На моей луне - Вокари Ли - Поэзия / Русская классическая проза
- Прекрасный мир, где же ты - Салли Руни - Русская классическая проза
- Друзья мои - книги (Заметки книголюба) - Владимир Лидин - Русская классическая проза
- Мои молодые годы - Сергей Валерьевич Лушников - Русская классическая проза
- Паук - Илья Салов - Русская классическая проза
- Верь. В любовь, прощение и следуй зову своего сердца - Камал Равикант - Русская классическая проза