Рейтинговые книги
Читем онлайн Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь»

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77
силах испытывать сочувствие. Простите, — добавил он после паузы. — Я очень огорчен, мне неприятно, что так вышло, — вот, наверное, наиболее правильные определения. Само собой, я готов сделать все, чтобы помочь земной полиции разобраться в случившемся.

Я кивнул. Как ни странно, это признание не заставило меня относиться к лергойцу с какой-то особой неприязнью. Хотя и симпатией за эту откровенность я к нему не проникся.

— Расскажите, как все произошло.

— Начиная с какого момента?

— Ну, скажем, с того, как вы подали запрос на посадочный курс.

— Здесь рассказывать особо не о чем, — передние щупальца лергойца слегка зашевелились. Наверное, это была обычная жестикуляция, но по моей спине побежали мурашки. Вспомнились снимки шеи Матвеева. — Запрос подается автоматически, автоматически же принимается ответ и производится посадка.

— Хорошо… Итак, вы сели. Что дальше?

— Я включил голосовую связь и передал просьбу заправить мне полный бак СШ-37.

— Ваша машина использует именно этот вид топлива?

— О, диапазон довольно широкий. Это удобно, так как не все заправки имеют такой большой ассортимент, как здесь. Но СШ-37 — оптимальный вариант.

— И здесь он имелся в наличии?

— Да. Мне сказали, что заправка займет несколько минут, и предложили, если я пожелаю, выйти из машины.

— Вы пожелали?

— Да, я вышел.

— Зачем?

— Интересный вопрос. — Щупальца снова зашевелились. Как мне показалось, растерянно. — Я двадцать четыре часа не покидал своей машины. И после этого мне предстояло то же самое еще почти такое же количество времени. Я решил просто… А вы, Руслан, на заправках всегда остаетесь в машине?

— Нет, — я улыбнулся. — Почти никогда.

— Для чего же тогда спрашиваете?

— Давайте договоримся так, Гарромер. Наша беседа складывается предельно просто. Я задаю вопросы, вы на них отвечаете. Причем, правдиво отвечаете. Доступно?

Я изобразил на своем лице холодную и циничную ухмылку, прежде чем сообразил, что для лергойца она ровным счетом ничего не значит. Рефлекс…

— Да, это мне вполне доступно, Руслан. Спасибо, что разъяснили специфику нашего разговора.

Ч-черт! Судя по интонациям, не издевается… Хотя кто их разберет, этих осьминогов.

— Итак, вы вышли из машины. Что было дальше? — продолжил я как ни в чем не бывало.

— Заправщик уже был на площадке и возился со шлангом.

— Что сделали вы?

— Ничего особенного. Походил по площадке, около машины, стараясь не мешать человеку заниматься своим делом.

— Сколько времени заняла заправка?

— Две минуты двадцать секунд примерно.

Я с удивлением посмотрел на Декса. Потом до меня дошло, что транслятор просто таким образом перевел какие-то лергойские единицы времени. Найдя компромисс между точностью перевода и естественностью звучания фразы.

— Что происходило дальше?

— Сергей подошел ко мне. Я попросил его не дотрагиваться до моей спины.

— Именно в этот момент? Почему вы не сделали этого раньше? — спросил я.

— Раньше не было необходимости. Я не подходил близко к человеку, и физический контакт между нами был невозможен. Он все время находился в поле моего зрения. И я считал неправильным отвлекать заправщика от работы.

— Хорошо. — Я потер подбородок. — Как отреагировал Сергей на вашу просьбу? Уверены ли вы, что до него дошла ее суть?

— Сергей отреагировал адекватно. Сказал, что встречался раньше с лергойцами и знает нашу особенность. Потом представился. Я ответил тем же. Сергей сказал, что машина заправлена и может лететь.

— Вы о чем-нибудь еще говорили?

— Нет. Я только поблагодарил и расплатился, после чего открыл люк в машине и собрался подняться на борт. Тогда я и ощутил касание моей спины.

— Дальше понятно. — Я поморщился. — Получается, вы впервые повернулись к Сергею спиной, и сразу произошел этот несчастный случай?

— Да, вы совершенно правы, Руслан.

— Кроме вас и Сергея на площадке был кто-нибудь еще?

— Нет.

— Вы уверены?

— Я никого больше не видел.

Подумав, я обратился к лергойцу с просьбой:

— Гарромер, вы не откажетесь ненадолго выйти со мной на посадочную площадку?

— Разумеется, Руслан.

Лергоец шевельнул щупальцем, и в стене снова образовался люк. Я вышел первым и, подождав, когда ко мне присоединится Декс, попросил:

— Вы не могли бы восстановить маршрут своей прогулки? Хотя бы приблизительно.

— Постараюсь.

Когда Декс начал неторопливо вышагивать по площадке, я незаметно включил секундомер. Лергоец прошел в дальний конец площадки, вернулся назад, прошелся вдоль машины, немного потоптался на месте и повторил свой путь снова.

— Все, Руслан.

Две минуты семнадцать секунд… Надо же.

— На самом деле, Руслан, вчера я ходил по площадке немного наискосок, но сейчас там стоит ваша машина.

— Благодарю вас, Гарромер. Абсолютная точность мне не требуется. Покажите мне, где стоял Сергей, когда вы повернулись к нему спиной?

— Почти там же, где сейчас стоите вы. Немного в сторону… Да, приблизительно здесь.

— Сначала вы стояли друг к другу лицом, затем попрощались, и вы повернулись, чтобы зайти в машину? — на всякий случай уточнил я.

Декс подтвердил.

Я теперь стоял так, как Матвеев за несколько секунд до своей гибели. Да, одну из версий можно считать несостоятельной, другая крайне сомнительна, третья не опровергнута… Вот только не нравится она мне.

— Еще есть вопросы? — спросил лергоец. Спокойно так, без намека на какие-либо претензии.

— Совсем немного, если позволите. Каков ваш род занятий?

— Торговец недвижимостью.

— Скажите, откуда и куда вы направлялись?

— С Лергои на Тнууг.

Можно будет потом проверить по «навигатору», но я и навскидку мог сказать, что при таком маршруте заправка на этой станции выглядела достаточно логично.

— Вы живете на Лергое?

— Да, Руслан.

— А Тнууг? Если не ошибаюсь, это не лергойская колония?

— Вы не ошибаетесь. Это планета кмехов, хотя там есть несколько поселений иных рас.

— Цель вашего путешествия не является секретом?

— Нет, Руслан. Там продавался участок земли по удивительно низким ценам. Я намеревался приобрести его для перепродажи и хотел осмотреть участок лично.

Новых вопросов я пока не придумал.

— Вы сможете задержаться на этой станции еще на двадцать четыре часа, Гарромер?

— Думаю, участок я уже все равно упустил. Я задержусь.

— Ценю ваше содействие. Я не имею полномочий задерживать вас против вашей воли.

— Я понимаю. И я уважаю закон.

Еще раз поблагодарив Декса, я вернулся в свою машину. Разговор дал мне кое-какую пищу для размышлений, но, в конце концов, размышлять можно и в дороге.

— 9-

Я уже четыре года не был на Доршее. Кстати, эта фраза — пример того, как можно исказить информацию, говоря правду, только правду и ничего кроме правды. Услышав ее, можно вообразить, что четыре года назад я если не жил на Доршее, то, по крайней мере, регулярно на ней бывал. Однако фактически ничего такого во фразе не говорится.

На самом

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь» бесплатно.
Похожие на Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь» книги

Оставить комментарий