Рейтинговые книги
Читем онлайн Черный мустангер - Майн Рид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
это правда, полковник, — вмешался в разговор бывший траппер, который, как и Луизиана Дюпрэ, отлично понимал, что именно вызвало у Торнлея желание поселиться там и заняться скотоводством, — мы с Эдуардом давно уже решили поселиться в этих местах. Мне тоже надоело странствовать по прерии, и я решил пустить здесь корни… Место здесь чудесное… У нас здесь корраль… Нет, я больше никуда не поеду!

Кончилось тем, что полковник, тоже прекрасно понимавший, какое чувство диктовало Торнлею это предложение, дал свое согласие, и новые компаньоны скрепили словесный договор крепким рукопожатием.

Рейнджеры в несколько дней не только достроили само здание блокгауза, но даже обнесли его еще высоким палисадом с вырытым перед ним довольно глубоким рвом. Затем рейнджеры ушли и увели с собою взятых ими в плен индейцев, которых они, однако, не стали убивать, а лишь переправили на территорию, специально предназначенную для индейцев племени семинолов.

Перед отъездом Гейс сдал команду над рейнджерами своему помощнику и ему же вручил официальное прошение на имя губернатора об отставке, а сам отправился к своему сыну в Филадельфию, где тот играл довольно видную роль в коммерческом мире.

В заключение остается только сказать, что через сравнительно короткий промежуток времени Торнлей, женившись на Луизиане Дюпрэ, приобрел еще больше прав на то, чтобы интересоваться успехом новой плантации, так же как и его друг Ваш Карроль… Эжен Дюпрэ, женившийся на Теннесси Магоффин, все так же страстно увлекается охотой, но теперь ему не грозит уже опасность быть схваченным краснокожими: топор войны глубоко зарыт в землю, и теперь в этой части Техаса царит мир и тишина!

1

Squire — дворянин, помещик (англ.)

2

Sollicitor — ходатай по делам (англ.)

3

Ярд равен трем футам.

4

Маниоковый хлеб.

5

Песо — мелкая мексиканская монета.

6

Питагайа (Pitahaya americana) — дерево из семейства кактусов.

7

Лассо — длинный ремень, к концам которого прикреплено по куску свинца и который употребляется жителями Южной Америки для поимки диких буйволов и лошадей.

8

Мустанги — род диких лошадей в Америке.

9

Траппер — охотник на пушного зверя в Северной Америке.

10

Асиендадо — владелец асиенды, крупного поместья.

11

Ранчеро — владелец ранчо — усадьбы, земельного владения в Америке.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черный мустангер - Майн Рид бесплатно.

Оставить комментарий