Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так, ерунда, – он поморщился. – Боль довольно забавная штука, Бонни. Она похожа на наркотик и мутит разум. А теперь, извини, но я должен повторить вопрос: где девчонка?
– Я не знаю.
– Знаешь. Ты всегда была к ней очень близко. Ближе всех нас. Я уверен, что ты загнала ее в какую-нибудь нору, а теперь ждешь, пока Джон Арланди не повысит цену.
Бонни показала взглядом на пачку сигарет на столе.
– Я могу закурить?
– Можешь. Но когда твоя сигарета кончится, я выстрелю, Бонни.
– Хорошо, – женщина щелкнула зажигалкой. – А где Арни Фокс?
– Ждет снаружи.
– Почему он не вошел?
– Он все до панического ужаса боится тебя, Бонни.
Женщина принялась молча рассматривать лицо Клингера. Она вертела в руках пачку сигарет.
– А ты не боишься меня?
– Я могу нажать на курок в любую секунду.
– Но тогда ты не узнаешь, где девушка.
– Я могу прострелить тебе ноги, Бонни. Потом руки… Дальше ты знаешь. Но прежде чем умереть, ты все равно скажешь мне, где эта чертова девчонка.
Бонни сделала едва уловимое движение и в лицо Клингера полетела пачка сигарет. Энтони нажал на курок. Но он помимо воли все еще смотрел на летящую в его лицо пачку сигарет, и пуля прошла мимо цели.
Бонни опрокинула стул и упала на спину. Энтони рванулся вперед. Неожиданно дверь спальни, мимо которой попытался проскользнуть Клингер, резко распахнулась. Энтони на мгновение увидел бледное лицо Тани и тут же ощутил ужасающую боль в колене. Боль была такой огромной, что у Энтони промелькнула мысль: «Уж лучше пуля…» Он потерял сознание и рухнул на пол.
Арни Фокс ворвался в комнату, держа пистолет в вытянутой руке. Он стрелял в сторону стола, за которым лежала Бонни Вайсер. Шесть выстрелов последовали один за одним. Седьмой выстрел сделала Бонни. Пуля попала Арни в грудь.
– Так я и знал… Ведьма!
Толстяк падал медленно и умер, еще не коснувшись головой пола.
Таня бросилась к Бонни. Та лежала неподвижно и смотрела в потолок. Левая рука женщины зажимала раны на животе.
– Уходи… – губы Бонни едва шевелились. – Уходи сейчас же!
Таня заплакала.
– Дура, уходи!..
Таня встала, но не перестала плакать.
– Уходи же!..
Таня едва не споткнулась о вытянувшееся на полу тело Энтони Клингера. Слезы застилали глаза, и она почти не видела дорогу…
30.
– Ну, чем порадуете, Гарри? – насмешливо спросил доктор Хартли.
Гарри попытался взять себя в руки. Ему уже порядком надоело докладывать шефу о неудачах.
– Очевидно, девчонка была на вилле Бонии Вайсер, шеф.
Он замолчал.
– Так, что дальше?
– Арни Фокс решил вспомнить свое прошлое и уложил всех пятерых охранников Бонни. Там же видели Энтони Клингера. Но он исчез до приезда полиции.
– Девчонка тоже исчезла без следа?
Гарри кивнул.
– Что с Бонни Вайсер?
– Она умерла. Ее отправили в больницу, но…
Гарри развел руками. Доктор Хартли задумался.
– Скажите, Гарри, вы бы отдали свою жизнь за двенадцать миллионов долларов? – вдруг спросил он.
Гарри недоумевающее посмотрел на шефа.
– Что?..
– Правильно, нет, – доктор Хартли потер лоб и прикоснулся к кончику носа сложенными ладонями. – Но вы бы отдали свою жизнь за Англию?
Гарри вытянулся во весь рост, как новобранец.
– Я готов выполнить любой приказ, сэр! – твердо сказал он.
Доктор Хартли улыбнулся.
– Хорошо. Вот вам мой приказ, Гарри, идите и думайте.
Гарри сник.
– Думайте, Гарри, думайте!.. И, пожалуйста, не мечтайте о пуле. Очень часто контрразведчики отдают свою жизнь за родину в сумасшедшем доме. Я понимаю, что это не очень приятная перспектива, Гарри, но у нас такая работа.
Через полчаса доктор Хартли вызвал в свой кабинет Эндрю Макферсона. Прежде чем начать разговор, он долго и с любопытством рассматривал лицо подчиненного.
– Вы всегда были мне симпатичны, Эндрю, – наконец, сказал доктор. – Если бы не некоторые обстоятельства, о которых я пока не могу вам сказать, вы бы могли сделать неплохую карьеру.
– Спасибо, шеф, – Макферсон устало улыбнулся.
– Всегда, пожалуйста. Вы плохо выглядите, Эндрю. Но скоро вы сможете хорошо отдохнуть. Совсем скоро!.. – Доктор улыбнулся. – А пока посмотрите на это…
На стол легла фотография красивой девушки. Едва заметные азиатские черты лица придавали ей особую прелесть.
– Элен Роуз, – сказал доктор Хартли. – Секретарша заместителя министра иностранных дел Майкла Кроу. В последнее время мистер Кроу очень часто проводит с ней время. Я бы даже сказал, что слишком часто… А вы всегда отлично справлялись с моими поручениями, Эндрю, какими бы деликатными они не были. Мне нужна четкая и однозначная информация по Элен Роуз. Возможно, вы что-нибудь сможете найти в ее сейфе в загородном домике.
Доктор хотел было добавить, что домик стоимостью в полмиллиона фунтов подарил своей секретарше мистер Кроу, но сдержался.
– Понятно, шеф.
– Можете идти, Эндрю.
Доктор Хартли проводил высокую фигуру Макферсона долгим взглядом.
«Жаль… – подумал он. – Но мир всегда делится на своих и чужих. И сейчас мне просто некогда рассматривать этот вопрос с точки зрения общечеловеческой морали».
Элоиз Хартли закурил и откинулся на спинку кресла.
«Хотя, конечно, все-таки жаль…» – снова подумал он.
31.
Странный угон скоростного «Бентли» в Кракове заставил насторожиться всю польскую полицию. Угонщик видимо знал, что машины скоро хватятся, и постарался сделать единственное – уйти как можно дальше на восток. Ему то ли везло как новичку, то ли это был водитель экстра-класса – он дважды прорывался через полицейское окружение. Последний раз машина с угонщиком перевернулась, но, завершив кульбит на крутом склоне, она снова стала на колеса. Полицейские стояли разинув рты… Потом им пришлось разворачиваться, чтобы сделать крюк и выехать на объездное шоссе, на котором так неожиданно оказался «Бентли».
Но время было потеряно… Кроме того, летчик вертолета, координирующий всю операцию, не успел вовремя сообразить, что после того, как «Бентли» скользнул крышей и капотом машины по мокрой земле, он стал другого цвета.
На «хвосте» погони каким-то чудом удалось удержаться только людям доктора Хартли. Но чудеса кончились, как только в их машину врезался «бьюик» с двумя легкомысленным блондинками. Пока парни попытались остановить хоть что-то на четырех колесах, чтобы продолжить преследование, они совсем забыли о девушках в «бьюике». Впрочем, те исчезли с места аварии так, словно их не было.
Брошенный «Бентли» нашли только вечером недалеко от польской-белорусской границы. В салоне машины обнаружили следы от каблучков и отпечатки пальцев на руле. Отпечатки были нечеткими и сильно смазанными. Но даже начинающий эксперт сразу же квалифицировал бы их как женские.
32.
Лейтенант Коля Федоров всегда гордился тем, что служит на самой западной точке границы. Ранняя и снежная зима не убавила его служебного рвения.
– Ищи, Мухтар!
На той стороне границы стреляли. Там выли сирены и слышался лай собак. Мухтар тянул поводок и рвался в самую чащу леса. Сзади тяжело дышали двое пограничников.
– Товарищ командир, я больше не могу!
Сержант Борис Семенов упал лицом в снег.
– Встать!..
Но, откровенно говоря, лейтенант Коля был рад маленькой передышке. Он сам едва стоял на ногах.
– Пойми, Боря, они могут перейти границу…
Коля Федоров присел возле сержанта. Тот жадно ел снег.
– Зачем перейти?..
– За тем человеком. Он оставляет следы на снегу. Поляки скажут, что не увидели пограничной полосы.
Сержант Семенов закашлял в снег. Он вставал медленно, как тяжело больной человек.
Мухтар сцепился в жестокой схватке с двумя черными овчарками. На них были ошейники и длинные поводки. Коля отогнал выстрелами из автомата чужих собак.
– Ищи, Мухтар!..
Собака с трудом шла по сугробам. Замерзающую девушку нашли в самом центре леса, под старой елью. На ней была надета легкая куртка и такие же легкие сапожки. Неизвестная была без сознания и медленно умирала от воспаления легких.
«Пожалуйста, передайте в Центр…» – это была ее единственная фраза, которую еще можно было расслышать. Девушка упрямо повторяла ее каждый раз, когда сознание на пару секунд возвращалось к ней. Но сознание туманила сорокаградусная температура и потрескавшиеся губы девушки едва шевелились.
«Пожалуйста, передайте в Центр…»
– Что передать?.. Что?!
Коля Федоров очень боялся, что девушка умрет. И тогда неведомый ему Центр в Москве останется без очень нужной и секретной информации.
Коля вызвал по рации заставу. Сержант Семенов снял автомат и бросил его в снег.
– Иначе не донесем, – сказал он, разглядывая девушку. – По сугробам да еще в такую чащобу, к нам не пробьется ни один вездеход.
- Детектив на море - Александр Руж - Иронический детектив
- Летний отдых - Александра Мадунц - Иронический детектив
- Ведро, тряпка и немного криминала - Мария Самтенко - Детектив / Иронический детектив / Прочий юмор
- Вдовий клуб - Дороти Кэннелл - Иронический детектив
- Рассмешить Бога - Наталья Александрова - Иронический детектив
- Фиговый листочек от кутюр - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Бутик ежовых рукавиц - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Бриллиант из крокодиловых слез - Наталья Александрова - Иронический детектив
- Тень жены Гамлета - Инна Метельская-Шереметьева - Иронический детектив
- Человек-невидимка в стразах - Дарья Донцова - Иронический детектив