Рейтинговые книги
Читем онлайн Идеальная кровь - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114

Пистолет д-ра Кордовы прогремел еще раз, с злобным лицом она выстрелила в бегуна. Человек-который-никому-не принадлежит перепрыгнул через стойку при первом же выстреле, и она, закричав выстрелила в третий раз, оставляя огромную дыру размером с теннисный мяч в стенке стойки. Через нее я увидела, как Марк с бледным лицом быстро скрылся из виду.

"Хватай оперативника!" закричал Элой, толкая Кордову к стойке, но человека-который-никому-не принадлежит там уже не было.

"Поставь свой круг!" закричала я на Трента, затем нырнула сквозь свой, чувствуя, как его энергия облизала мне пятки, когда я кувыркнувшись остановилась, засунув руку глубоко в сумку, я стала искать свой магнитный мел. Я посажу их в круг, как демонов.

"Дерьмо!" Воскликнула я, увидев Элоя прицелившегося в меня. Я упала на стол, свалив его, чтобы спрятаться за ним. Прозвучал резкий свист и колокольчики, висящие на двери позади меня, зазвенели странным, приглушенным звоном, пострадав от рикошета.

Я втянула в себя линию, мои руки заболели и запястья пульсировали, чары от боли Трента притупились. Энергия бурлила под кожей, золотая и черная смешиваясь в темноту и свет. Я услышала, как Трент отбивается и выглянула из-за стола. Всплеск энергии ударил в потолок, как ливень, и кто-то хмыкнул. Элой снова прицелился в меня, и я бросила в него свой энергетический шар, установив круг меньше чем за секунду.

Элой бросился вниз, когда черно-золотистый шар полетел шипя в него. Он врезался в стену, распространившись жуткой, почти электрической грозой, прежде чем стихнуть. Я толкнула перевернутый стол в сторону, стиснув зубы, почувствовав резкую боль в сломанной лодыжке, даже через чары Трента. Только не сейчас. Дай мне еще немного времени. Элой оторвал взгляд от пола, и я начала рисовать круг, не отрывая от него глаз.

"Чуби шлюха, — прорычал он, и я возвела вокруг себя круг. С злобным выражением лица, он поднял пистолет в потолок. Выпустив серию из трех выстрелов. На мой пузырь посыпалась пыль, и я посмотрела вверх.

"Берегись!" крикнул Трент, и я съежилась, когда светильник упал на меня, отскакивая от моего пузыря и сползая на пол. Увидев меня невредимой, Элой оскалил зубы и выстрелил в меня снова.

С меня было достаточно.

Я встала, втягивая линию, как будто это была лента с катушки, собирая ее в своей душе до тех пор, пока мои волосы не начали развеваться. Мои ладони стали жечь, когда я направила ее в свои руки и запустила ее в Элоя, как пляжный мяч. Его рот раскрылся, когда энергетический шар размером с голову прорвал мой круг, добавляя энергию барьера к своей собственной. Я была уязвима, и он прицелился. — Dilatare!" закричала я, затем упала, прикрывая голову.

Энергетический шар взорвался в воздухе, раскачивая светильники и заставив раскаленные стекла окон трястись. Я выглянула из под рук и увидела Элоя растянувшегося на полу. С колотящимся сердцем, я стала пробираться к нему, желая нанести ему немного повреждений собственноручно.

"Стоять!" закричала д-р Кордова. — Стой на месте, демон!"

Я бросилась к Элою, когда он попытался сесть. Скользя, я откинула пистолет подальше от него, и продолжила движение ноги, чтобы врезать ему по голове. Закряхтев, он соскользнул обратно, прежде чем я ударила по нему, в его глазах была ненависть. Я зловеще усмехнулась, и он улыбнулся в ответ.

"Я сказала, остановись!" снова закричала д-р Кордова. — Или я убью паренька. Прямо здесь. Прямо сейчас."

Дерьмо.

Я остановилась.

Кислое выражение на моем лице сменилось страхом, когда д-р Кордова вытащила Марка из-за стойки, держа руки вокруг его шеи, а огромный пистолет прижатым к его виску. Черт, черт, черт! Я действительно все испортила. Трент, прихрамывая, вышел из-за стойки с противоположной стороны и присоединился ко мне. Его волосы торчали в разные стороны, а глаза потемнели от гнева. Находясь в напряжении и вздрагивая, он помог мне встать на ноги, и я передала ему свой мел в процессе. — Где бегун?" спросила я с придыханием, наблюдая, как д-р Кордова подталкивает Марка все ближе к Элою и к задней двери.

Прикоснувшись к своей губе и, обнаружив, что она опухла, Трент покачал головой. — Он ушел. Я думаю, что мы сами по себе. —

По крайней мере, он не умер за стойкой. — А разве это не обычно?" с горечью сказала я, забраковав мое решение — сделать это вместе. Таким образом, сейчас мы должны были справиться с ними сами. Черт возьми, у них был Марк. Малыш выглядел испуганным. В памяти всплыла Вайнона, и мое сердце сжалось. Только не Марк. Только не он.

"Хочешь занять его место?" Элой выглядел слишком уверенно.

"Рейчел, нет."

Я стряхнула с себя руку Трента. — Закончи круг. Замани их в него. Активируй его. Таков план, — я вздохнула, мое сердце бешено колотилось. Я должна потянуть время для Трента. Это был единственный путь.

С поднятыми вверх руками, я встала перед Трентом. — Ты был плохим мальчиком, Элой, — сказала я. — Запугивание убийством. Это не так, как взрослые решают проблемы. И, Кордова? Я хотела бы побыть пять минут наедине с вами. Возможно, показать вам лично, что этот ублюдок сделал с Вайноной. Вы знаете, Вайнону, не так ли? Копыта, рога, красная кожа? Такую не возможно не заметить".

Марк застыл в ее хватке, слишком напуганный, чтобы пошевельнуться. Его глаза с ужасом смотрели на меня. — Чары на стол, — сказала она, с очевидным напряжением в голосе, и я сделала еще один шаг вперед.

"Ситуация такова, — сказала, выпрямив колени, чтобы они не видели, как они трясутся. Я не боялась, я была в бешенстве. — Парень, сидевший в углу, вышел для того, чтобы привести сюда своих приятелей. У него много друзей, с реально крутыми игрушками, и если вы сейчас же не позволите Марку уйти, я буду в таком бешенстве, что сделаю то, о чем буду сожалеть. Я демон, Кордова. Не дави на меня".

Кордова сильнее вдавила свое оружие в Марка. — Чары на стол. Сейчас! "

Элой потрогал затылок, где он ударился об пол. Его пистолет снова был направлен на Трента. Глаза Марка были зажмуренные, а губы двигались. В заклинании? Подумала я, мое сердце застучало тяжело. Наверное, молитва.

Какая-то часть меня говорила черт с ним. Это твой шанс. Но боязнь стать тем, кого не заботят жизни других людей оказалась сильнее. Сейчас я должна была быть более осторожной, чем менее, и я разогнула руку, позволив своей сумке упасть на пол. Повсюду рассыпались чары Трента, и выскользнул мой телефон.

"Рейчел, подожди".

Это был Трент, и д-р Кордова сильнее вдавила дуло пистолета в голову Марка, и он ахнул. Элой направил свой пистолет на меня и я усилила свою связь с линией, приготовившись поставить круг.

"Не сейчас, Трент" сказала я. — Это меня они хотят."

"Но, это не так".

Марк слегка приоткрыл глаза, и я рискнула быстро взглянуть на Трента, стоящего рядом со мной в своей свободно облегающей, с головы до ног черной одежде, пахнущий вином и сломанным деревом, когда он поднял подбородок и осмелился мне возразить. Он выглядел обозленным, но не на меня. — Что ты делаешь?"

Он покачал головой, выглядя слишком спокойным и уверенным в себе. — Так они не используют наши способности в максимальной степени, — мягко сказал он, положив руку мне на плечо, а затем посмотрел мимо меня на них. — Я знаю, как стабилизировать ферменты Розвуда, — громко сказал он, и я напряглась. — Я тот, кто вам нужен. Не она".

"Трент!" Воскликнула я, нить паники, появившаяся из ниоткуда, обвилась вокруг моего сердца и стянула его, и он толкнул меня себе за спину, тайком передав мне магнитный мел обратно. — Что ты делаешь?"

"То, что ты делать не будешь, — сказал он, и посмотрел мне в глаза. — Ты хороший человек. Не меняйся, потому что я сволочь". Гнев и разочарование наполнили его, а потом…, когда он повернулся так, чтобы они не могли видеть… я поняла почему он так взволнован, у него было желание восстановить справедливость, необходимость, доказать самому себе, что он был не только как его отец, но что и его мать жила в нем, тоже. У него была идея, которую очень понравилась ему, и которая, вероятно, не понравится мне.

Когда-нибудь, ты будешь рада, что у меня есть особые навыки.

Господи, спаси нас. Он собирался сделать что-то плохое. Видя мое понимание, он отклонился назад, разрывая зрительный контакт, как будто это больно. "Трент…" прошептала я, и он протянул мне батарею и наушники.

"Импровизируй".

И затем он отвернулся.

"Возьмите меня, — смело сказал он, держа руки по швам, пальцы широко растопырены, что делало отсутствие некоторых очевидным. — Я могу сократить время ваших исследований вплоть до нескольких дней".

Элой обдумал это за три секунды. Д-р Кордова крепче сжала пистолет, явно не желая отпускать Марка. — Он не колдун, — сказала женщина, и Марк посмотрел мне в глаза, ожидая указаний. Но я не знала что делать.

Улыбка медленно начала расползаться по лице Элоя, и мое сердце бешено заколотилось. У него снова был пистолет, и он жестом показал мне, чтобы я отошла. — Назад, Рейчел, — потребовал он, в голосе слышалось презрение, и д-р Кордова переставила свои ноги, что вынудило Марка споткнулся.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Идеальная кровь - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Идеальная кровь - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий